Британский проект с преподавателями Беларуси
0000
0001
0002
0002
0003
0004
0004
0005
0006
0007
01/10 
start stop bwd fwd  ?   ?   ?   ?  01/10  ?  01/10 01/10 01/10 start 01/10 stop

Британский проект с преподавателями Беларуси

28-1

В соответствии с Соглашением между Минским государственным лингвистическим университетом и Британским Советом в Украине при поддержке Министерства образования Республики Беларусь в феврале-марте 2018 года был организован проект «Английский язык для взаимодействия и профессиональных возможностей – программа профессионального развития преподавателей и учителей английского языка» / «English for engagement and employabilityEnglish teacher development programme», в рамках которого были организованы тренинги для преподавателей вузов Республики Беларусь.

В данном проекте с 19.03.2018 г. по 23.03.2018 г. принимала участие старший преподаватель кафедры иностранных языков и МПИЯ Качур М.С.

Тренингом по образовательной программе «Обучение английскому языку для профессиональных целей» / «Certificate in Vocational English Language Teaching (for university ESP teachers)» руководил Роберт Бакмастер (Robert Buckmaster): тренер и консультант в обучении английскому языку для профессиональных целей (an English language teaching consultant and trainer), разработчик английского проекта идей (the founder of the The English Ideas Project ); автор книг (the author of Teaching English: Being the Best and The Ideas of English Grammar); член латвийской Ассоциации Учителей английского языка (on the board of the Latvian Association of Teachers of English).

В работе тренинга приняли участие 24 преподавателя из разных вузов Республики Беларусь.

Торжественное закрытие проекта состоялось 23 марта 2018 года. На закрытии присутствовали и выступили проректор по учебной работе МГЛУ Елена Петровна Бетеня,  заместитель Главы миссии Посольства Великобритании в Республике Беларусь господин Иен Фокс, главный специалист отдела дополнительного образования взрослых Министерства образования Республики Беларусь Наталья Витольдовна Самусева, директор Британского Совета в Украине господин Саймон Вильямс, британские преподаватели David Watkins и Mark Searle.

В содержание образовательной программы входили следующие темы:

1.Особенности английского языка для профессиональных целей / Key principles of an ESP approach.

2.Анализ специфических языковых потребностей обучающихся / Language learning in ESP; the role of the ESP learner’s profile and needs analyses; motivation and positive ESP classroom interaction; using learners context as resources.

3.Разработка учебно-программного обеспечения «Английский язык для профессиональных целей» / Materials in ESP; implications for practice in the ESP classroom.

Работа тренинга велась 5 дней с 9.00 до 18.00. Участники тренинга были обеспечены всеми учебными материалами (учебник, папка, блокнот, ручка); материальное оснащение учебной аудитории включало: телевизор, доску, планшет, ватманы, маркеры и пр.; было организовано питание (вода, 2 кофе-паузы и обед); участники были обеспечены жильём на время тренинга (2-хместные номера в общежитии РИВШ); оплачен проезд.

Рабочий язык тренинга – английский.

Взаимодействие участников тренинга было организовано в группах с целью совместного обсуждения и анализа проблемных ситуаций.

Групповые дискуссии управлялись тренером при помощи постановки вопросов и тем для обсуждения, завершались демонстрацией подготовленных в дискуссии совместных проектов-плакатов. Такая форма активного обучения стимулирует передачу знаний и развитие умений и навыков. Основным методом обучения был мозговой штурм. Известно, что мозговой штурм – один из наиболее эффективных методов стимулирования творческой активности. Позволяет найти решение сложных проблем путём применения специальных правил: сначала участникам предлагается высказывать как можно больше вариантов и идей, затем из общего числа высказанных идей отбираются наиболее удачные, которые могут быть использованы на практике. Инструментом для стимулирования обмена информации была избрана фасилитация.Фасилитация позволяет ускорить процессы осознания, стимулировать групповую динамику. Тренер в ходе фасилитации помогает процессу группового обсуждения, направляет этот процесс в нужное русло.

Следует также отметить хорошо продуманное посттренинговое сопровождение. Известно, что до 90 % выученного на тренинге материала постепенно забывается, и сотрудники применяют лишь 10-20 % из полученного материала. Поэтому организаторами тренинга было предусмотрено рекомендовать участникам проводить семинары, мастерские, презентации, коучинги и прочее с целью распространения полученной информации, знаний и умений; применять полученные навыки в ежедневной профессиональной деятельности; обмениваться опытом с коллегами. Участникам предложено вести электронную переписку с тренером, обсуждая результаты этой деятельности, предоставить отчёт о проведенных мероприятиях в Британский Совет и на факультет повышения квалификации и переподготовки кадров в МГЛУ.

Считаю, что продуманная таким образом организация подготовки специалистов является наиболее эффективным способом образования и стимулирования их профессионального роста, мотивации профессиональной деятельности.

Хочу выразить впечатления от участия в таком тренинге словами благодарности организаторам проекта, восторга от уникальной возможности получить знания и опыт от высококвалифицированного педагога Роберта Бакмастера, восхищения его личностными качествами, воспитанностью, сдержанностью, уважением к участникам тренинга; удовольствия от уникальной возможности услышать аутентичную речь, принимать участие в дискуссиях, организованных в соответствии с инновациями в методике преподавания английского языка для профессиональных целей, возможности, что называется «испытать на себе» реализацию ведущих технологий обучения английскому языку, познакомиться и общаться с коллегами из других вузов Республики, радости от общения, от полученных на тренинге эмоций, впечатлений, уверенности в пользе приобретённых знаний, умений и навыков, опыта и перспективе его умножения.

Старший преподаватель кафедры иностранных языков и МПИЯ

Качур Марина Степановна

28-2 28-2
28-2 28-2
28-2 28-2
28-2 28-2
28-2 28-2
28-2 28-2
28-2 28-2
28-2 28-2
28-2

 

 

Дополнительная информация