Перечень дисциплин на 2022/2023 учебный год

Кафедра иностранных языков и методики преподавания иностранных языков

Образовательные стандарты высшего образования 1 ступени

Английский язык в сфере делового общения
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальность 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)» Компонент УВО

Краткое содержание

Ведение деловой беседы, переписки, документации. Составление контрактов, телеграмм, протоколов собраний. Письмо-запрос. Письмо-предложение. Письмо-рекламация, письмо-претензия, жалоба. Деловое собеседование. Аутентичные документы в коммерческой деятельности (контракт, договор, рекламация, претензия и др.).

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Аудирование, практика письменной и устной речи, практическая грамматика, функциональная грамматика, профобщение., ОМиПК

Трудоемкость

2,2 зачетные единицы, 96 часов (40 аудиторных, 56 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

5 семестр: коллоквиум, экзамен

Аудирование
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальность 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)» Компонент УВО

Краткое содержание

Сфера социально-личностного общения. Личность человека. Внешность, характер, межличностные отношения. Семья, семейное положение, родственные связи. Сфера социально-бытового общения. Жилье: дом, квартира, студенческое общежитие. Питание: Приготовление и прием пищи. Общественные места питания. Прием гостей. Правила хорошего тона за столом. Особенности и традиции питания в странах изучаемого языка. Питание и здоровье. Покупки: Магазины и основные отделы. Выбор и совершение покупок.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Практика устной и письменной речи

Трудоемкость

4 зачетные единицы, 162 часа (108 аудиторных, 54 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1 семестр 2 семестр 3 семестр: зачет

Введение в спецфилологию
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

История древних германцев Классификация древнегерманских племен и их языков. История германской письменности. История германской филологии Общеиндоевропейские черты германских языков Общие особенности германского языкового ареала Основные этапы развития германских языков Восточногерманская группа языков Скандинавские языки Западногерманские языки

Формируемые компетенции, результаты обучения

Требования к академическим компетенциям специалиста Специалист должен: - уметь применять базовые научно-теоретические знания; - владеть системным и сравнительным анализом; - владеть исследовательскими навыками; - уметь работать самостоятельно; - уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. Требования к социально-личностным компетенциям специалиста Специалист должен: - обладать способностью к межличностным коммуникациям; - уметь работать в команде; - ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей; - быть толерантным к другим культурам и религиям. Требования к профессиональным компетенциям специалиста Специалист должен быть способен: 1. Организационно-управленческая деятельность: разрабатывать и представлять на согласование организационно-¬учебные материалы; - готовить доклады и материалы к презентациям: - пользоваться глобальными информационными ресурсами. 2. Преподавательская деятельность: - пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения; - осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков; - реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам; - устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранному языку с учетом норм профессионального общения; - использовать иностранные языки для устного и письменного общения в профессиональной деятельности; - применять новые методики преподавания иностранного языка на основе использования информационных технологий; - адаптировать систему методических приемов обучения всем аспектам и видам речевой деятельности к условиям педагогической ситуации; - использовать современные информационные ресурсы в профессиональной деятельности.

Пререквизиты

История языка. Страноведение

Трудоемкость

1) 1,5 зачетные единицы, 54 часа (36 аудиторных, 18 самостоятельная работа) 2) 4,5 зачетных единиц, 138 часов (14 аудиторных, 124 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1)3 семестр: зачет 2)2 семестр: зачет

Деловой иностранный язык
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа магистратуры (II ступень высшего образования) Специальности 1-08 80 02 Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования), профилизация: Образовательный менеджмент Компонент УВО

Краткое содержание

1.Деловая переписка на иностранном языке 2. Трудоустройство 3.Устная деловая коммуникация на иностранном языке 4. профессионально-ориентированная лексика

Формируемые компетенции, результаты обучения

СК-6 владеть иностранным языком для коммуникации в устной и письменной формах с целью решения профессиональных задач в педагогической деятельности

Пререквизиты

Иностранный язык

Трудоемкость

6 зачетных единиц, 198 часов (52 аудиторных, 146 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1 семестр: зачет

Дискурсивная практика
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Дискурсивно обусловленные типы высказываний. Дискурсивные приемы. Личностно- и социально-ориентированный дискурс. Социально-этические проблемы личности. Семья и семейные ценности. Экологические проблемы: окружающая среда и цивилизация, источники загрязнения окружающей среды, энергетический кризис. Язык и культура. Система образования страны изучаемого языка. Школа. Личность учителя. Идеалы и ценности общества страны изучаемого языка. Многообразие культур. Культурные традиции страны изучаемого языка. Проблемы многоязычия. Общественно-политический дискурс. Дискурсивные особенности средств массовой информации. Газета. Телевидение. Радио. Электронные СМИ. Роль СМИ в современном мире. Язык средств массовой информации. Актуальные социальные, морально-этические лингвокультурные проблемы и явления современности. Литературно-художественный дискурс. Художественный текст как элемент национальной культуры. Лингвистический анализ художественных текстов. Языковые особенности художественного дискурса.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции специалиста: Специалист должен: – АК – 1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. – АК – 2. Владеть системным и сравнительным анализом. – АК – 3. Владеть исследовательскими навыками. – АК – 4. Уметь работать самостоятельно. – АК – 5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). – АК – 6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. – АК – 7. Иметь навыки, связанные с пользованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. – АК – 8. Обладать навыками устной и письменной коммуникации на государственных языках. – АК – 9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. – АК – 10. Владеть нормой и узусом фонетической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 11. Владеть нормой и узусом грамматической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 12. Владеть нормой и узусом лексической системы изучаемых языков. – АК – 13. Использовать иностранные языки для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции специалиста: Специалист должен: – СЛК – 1. Обладать качествами гражданственности. – СЛК – 2. Быть способным к социальному взаимодействию. – СЛК – 3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. – СЛК – 4. Владеть навыками здоровье сбережения. – СЛК – 5. Быть способным к критике и самокритике. – СЛК – 6. Уметь работать в команде. – СЛК – 7. Ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей. – СЛК – 8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции специалиста: Специалист должен быть способен: Организационно-управленческая деятельность ПК – 1. Работать с юридической, нормативно правовой литературой и трудовым законодательством в профессиональной сфере. ПК – 2. Контролировать и поддерживать трудовую, производственную, учебную дисциплину. ПК – 3. Составлять документацию (планы, деловые письма и т. п.), а также отчетную документацию по установленным формам. ПК – 4. Взаимодействовать со специалистами смежных профессий. ПК – 5. Анализировать и оценивать собранные данные. ПК – 6. Разрабатывать и представлять на согласование организационно-учебные материалы. ПК – 7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК – 8. Пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций. ПК – 9. Управлять ученическим и студенческим коллективом. ПК – 10. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 11. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерностей развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 12. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 13. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Преподавательская деятельность ПК – 13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК – 14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК – 15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК – 16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранными языками. ПК – 17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранным языкам. ПК – 18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК – 19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранным языкам с учетом норм профессионального общения. ПК – 20. Использовать иностранные языки для устного и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК – 21. Использовать современные формы и средства диагностики образовательного процесса. Учебно-методическая деятельность ПК – 22. Осуществлять отбор и организацию языкового и речевого материала для учебных занятий с учетом уровня требований, предъявляемых к владению ими, и степени подготовленности обучаемых. ПК – 23. Применять новые методики преподавания/изучения иностранных языков на основе использования информационных технологий. ПК – 24. Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся и студентов. ПК – 25. Осуществлять учебно-методическую деятельность на основе выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения. ПК – 26. Адаптировать систему методических приемов обучения всем аспектам и видам речевой деятельности к условиям конкретной педагогической ситуации. ПК – 27. Разрабатывать контрольные задания для диагностики уровня усвоения учебного материала по иностранным языкам. ПК – 28. Использовать современные информационные ресурсы в профессиональной деятельности. ПК – 29. Осуществлять анализ и давать оценку собственной педагогической деятельности. Воспитательная деятельность ПК – 30. Планировать, контролировать и осуществлять идеологическую и воспитательную работу с учащимися. ПК – 31. Формировать общую культуру учащихся на основе патриотических убеждений, духовных и нравственных ценностей, воспитывать в них социальную толерантность, интерес и уважение к другим лингвокультурам. ПК – 32. Владеть формами и методами, современными методиками и технологиями воспитания. ПК – 33. Руководствоваться основными закономерностями психологии воспитания и обучения в педагогическом процессе. ПК – 34. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 35. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерного развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 36. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 37. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Научно-исследовательская деятельность ПК – 38. Владеть основами методологии и теории научного исследования. ПК – 39. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК – 40. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК – 41. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК – 42. Готовить научные рефераты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. ПК – 43. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. Инновационная деятельность ПК – 44. Осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики и лингводидактики. ПК – 45. Формировать банк данных инновационных технологий и различным аспектам преподавательской, учебно-методической, научно- исследовательской и воспитательской деятельности. ПК – 46. Применять инновационные методики преподавания/изучения иностранных языков. ПК – 47. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания.

Пререквизиты

Практика письменной и устной речи, практическая грамматика, функциональная грамматика, профобщение.

Трудоемкость

1) 5 зачетных единиц, 208 часов (114 аудиторных, 94 самостоятельная работа) 2) 5 зачетных единиц, 198 часов (24 аудиторных, 174 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 5 семестр: зачет 6 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 5 семестр: экзамен

Зарубежная литература
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Периодизация развития литературы страны изучаемого языка. Характеристика периодов развития литературы страны изучаемого языка: Средние века (V - XV вв.); эпоха Возрождения (XVI - XVII вв.); эпоха Просвещения (XVIII в.); период романтизма; критический реализм (XIX в.); "Рубеж веков" (конец XIX - начало XX в.). Литература XX в. Роды, виды и жанры произведений. Композиция, сюжет, тема и идея произведения. Особенности языка и стиля. Образная система. Форма презентации, типы повествования. Основные принципы анализа художественного текста. Метод в литературоведении. Художественный текст как совокупность историко-культурных, лингвостилистических, литературных реалий, философских, этических концепций. Письменные тексты разных художественных форм и жанровых разновидностей. Выразительные и изобразительные средства и приемы воздействия на читателя.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Интерпретация художественного текста. Стилистика

Трудоемкость

1) 4 зачетные единицы, 156 часов (60 аудиторных, 96 самостоятельная работа) 2) 4 зачетные единицы, 165 часов (14 аудиторных, 151 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 6 семестр: зачет 7 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 5 семестр: зачет 6 семестр: экзамен

Образовательные стандарты высшего образования 1 ступени 2013, 2018
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Компонент УВО

Краткое содержание

Современные технологии в системе иноязычного образования учащихся (социальные, интерактивные, игровые, информационно-коммуникационные и др.). Интенсификация обучения и развитие автономии обучающихся иностранному языку. Модульное обучение. Основы академического письма. Абзац и его структура. Сочинение и эссе. Особенности пунктуации в английском языке. Способы краткого изложения письменного текста. Общие требования к научной работе

Формируемые компетенции, результаты обучения

Базовые профессиональные компетенции: знать и уметь применять современные технологии обучения иностранным языкам; знать технологии тестирования языковых и речевых навыков и уметь составлять тестовые задания; знать правила английской пунктуации; знать типологию абзацев и академических эссе, правила их построения; уметь анализировать и продуцировать академические эссе разных видов; владеть навыками и умениями письменной речи на английском языке с постепенным усложнением от структуры абзаца к структуре эссе; владеть стратегиями создания текстов вторичных жанров

Пререквизиты

Методика преподавания английского языка

Трудоемкость

1,5 зачетные единицы, 60 часов (36 аудиторных, 24 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

7 семестр: зачет

Иностранный язык
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа магистратуры (II ступень высшего образования) Специальности 1-08 80 02 Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования), профилизация: Образовательный менеджмент 1-08 80 04 Физическая культура и спорт, профилизация: Спортивно-педагогическая деятельность Компонент УВО

Краткое содержание

Наука в современном мире Роль науки в развитии общества Университетское и послевузовское образование Магистратура/аспирантура и ученые степени Международное сотрудничество в научной сфере Научно-исследовательская работа Образовательный менеджмент

Формируемые компетенции, результаты обучения

Универсальные компетенции: УК-1. Владеть методологией научного познания, быть способным анализировать и оценивать содержание и уровень философско-методологических проблем при решении задач научно-исследовательской и инновационной деятельности. УК-2. Быть способным применять методы научного познания (анализ, сопоставление, систематизация, абстрагирование, моделирование, проверка достоверности данных, принятие решений и др.) в самостоятельной исследовательской деятельности, генерировать и реализовывать инновационные идеи. УК-3. Быть способным осуществлять педагогическую деятельность в учреждениях образования, осваивать и внедрять эффективные образовательные и информационно-коммуникационные технологии, педагогические инновации. УК-4. Быть способным управлять коллективом, обеспечивая толерантное восприятие социальных, этнических, конфессиональных и культурных различий. К углубленным профессиональным компетенциям магистранта относятся: УПК-1. Быть способным внедрять в образовательный процесс результаты научно-исследовательской и инновационной деятельности. УПК-2. Быть способным разрабатывать и реализовывать новые методические модели, методики, технологии обучения с учетом отечественного и зарубежного опыта, анализировать эффективность их использования в образовательном процессе. УПК-3. Быть способным разрабатывать и реализовывать программы научно-исследовательской и инновационной деятельности учреждения образования, педагогов, обучающихся. Магистр, освоивший содержание образовательной программы магистратуры по специальности 1-08 80 04 «Физическая культура и спорт» должен обладать следующими универсальными компетенциями: УК-1. Быть способным применять методы научного познания (анализ, сопоставление, систематизация, абстрагирование, моделирование, проверка достоверности данных, принятие решений и др.) в самостоятельной исследовательской деятельности, генерировать и реализовывать инновационные идеи. УК-2. Быть способным осуществлять педагогическую деятельность в учреждениях образования, осваивать и внедрять эффективные образовательные и информационно-коммуникационные технологии, педагогические инновации. К углубленным профессиональным компетенциям магистранта относятся: УПК-1. Обладать знаниями и навыками управления малыми коллективами в профессиональной деятельности в сфере физической культуры и спорта, мониторинга процессов, выявления возможных рисков, уметь принимать самостоятельные управленческие решения. УПК-2. Осуществлять планирование, организацию, контроль и корректировку образовательного процесса, научно-исследовательской организационно-управленческой, спортивной, физкультурно-оздоровительной деятельности, выбирать и эффективно использовать образовательные технологии, методы и средства коммуникации. УПК-3. Владеть навыками работы с основными программными продуктами информационных технологий, методами математического моделирования и оптимизации для решения научно-исследовательских задач в области физической культуры и спорта. УПК-4. Быть способным к поиску, анализу и систематизации научной информации в сфере физической культуры и спорта, постановке целей и задач исследования, выбору оптимальных путей их практического решения. УПК-5. Обладать способностью вариативного подхода к решению современных научных проблем и практических задач в сфере физической культуры и спорта с учетом теоретико-методологических, общенаучных, педагогических и конкретно научных положений и принципов. К специализированным компетенциям магистрантов по обеим выше названным специальностям относятся: СК-1. Использовать иностранный язык для устного и письменного общения в научной и профессиональной деятельности. СК-2. Владеть иностранным языком для коммуникации в междисциплинарной и научной среде, в различных формах международного сотрудничества, научно-исследовательской и инновационной деятельности. СК-3. Осуществлять отбор и организацию иноязычного языкового и речевого материала для учебных занятий с учетом уровня требований, предъявляемых к владению ими.

Пререквизиты

Содержание учебной программы соответствует требованиям образовательного стандарта высшего образования и согласования с другими дисциплинами не требует

Трудоемкость

1) 220 часов (140 аудиторных, 80 самостоятельная работа) 2) 62 часа (36 аудиторных, 26 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 1 семестр 2 семестр: кандидатский экзамен 2) 1 семестр

Иностранный язык (модуль «Лингвистический»)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-31 01 01-02 Биология (научно-педагогическая деятельность) 1-86 01 01-01 Социальная работа (социально-педагогическая деятельность) 1-88 02 01-01 Спортивно-педагогическая деятельность (тренерская работа с указанием вида спорта) 1-03 02 01 Физическая культура 1-03 02 01 01 Физическая культура. Специальная подготовка 1-03 02 01 03 Физическая культура. Физкультурно-оздоровительная и туристско-рекреационная деятельность 1-08 01 01-01 Профессиональное обучение (машиностроение) 1-08 01 01-05 Профессиональное обучение (строительство) 1-31 04 08 Компьютерная физика Государственный компонент

Краткое содержание

1.Тема социально-бытового общения (моя биография, мой друг, моя семья, хобби, свободное время в жизни человека) 2. Тема социального и социально-политического общения: Республики Беларусь (история страны, географическое положение, города Беларуси, столица) 3. Тема социального и культурного и социально-политического общения: страна изучаемого языка (история страны, географическое положение, города, столица 4. Тема социокультурного общения: социокультуный портрет молодежи (молодежь сегодня, молодежные субкультуры, проблемы молодежи) 5. Тема социокультурного общения: Экологическая культура (природа вокруг нас, защита окружающей среды) 5. Тема учебно-профессионального общения (выбор профессии, профессия учителя, мотивация в выборе профессии учителя)

Формируемые компетенции, результаты обучения

УК-3. Быть способным осуществлять коммуникации на иностранном языке для решения задач межличностного, межкультурного и профессионального взаимодействия

Пререквизиты

Содержание учебной программы соответствует требованиям образовательного стандарта высшего образования и согласования с другими дисциплинами не требует

Трудоемкость

1) 9 зачетных единиц, 336 часов (180 аудиторных, 156 самостоятельная работа) 2) 6 зачетных единиц, 224 часа (136 аудиторных, 88 самостоятельная работа) 3) 9 зачетных единиц, 304 часа (150 аудиторных, 154 самостоятельная работа) 4) 6 зачетных единиц, 204 часа (32 аудиторных, 172 самостоятельная работа); 6 зачетных единиц, 206 часов (28 аудиторных, 178 самостоятельная работа) 5) 6 зачетных единиц, 204 часа (128 аудиторных, 76 самостоятельная работа) 6) 6 зачетных единиц, 204 часа (128 аудиторных, 76 самостоятельная работа) 7-8) 6 зачетных единиц, 140 часов (14 аудиторных, 126 самостоятельная работа); 6 зачетных единиц, 140 часов (102 аудиторных, 38 самостоятельная работа); 6 зачетных единиц, 240 часов (24 аудиторных, 216 самостоятельная работа) 9) 8 зачетных единиц, 272 часа (248 аудиторных, 24 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 1 семестр: зачет 2 семестр: зачет 3 семестр: экзамен 2) 1 семестр: зачет 2 семестр: экзамен 3) 1 семестр: зачет 2 семестр: зачет 3 семестр: экзамен 4) 1 семестр 2 семестр: зачет 3 семестр: экзамен; 1 семестр: зачет 2 семестр: экзамен 5) 1 семестр: зачет 2 семестр: экзамен 6) 1 семестр: зачет 2 семестр: экзамен 7-8) 1 семестр: зачет 2 семестр: экзамен; 1 семестр: зачет 2 семестр; экзамен 1 семестр: зачет 2 семестр: экзамен 9) 1 семестр: зачет 2 семестр: зачет 3 семестр: экзамен

Иностранный язык (общее владение) (модуль «Общепрофессиональные дисциплины»)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) 1-02 04 01 Биология и химия 1-01 01 01 Дошкольное образование 1-02 01 01 История и обществоведческие дисциплины 1-03 03 01 Логопедия 1-02 05 01 Математика и информатика 1-01 02 01 Начальное образование 1-02 06 04 Обслуживающий труд и изобразительное искусство 1-02 06 01 Технический труд и предпринимательство Государственный компонент

Краткое содержание

Человек и его окружение. Личностные характеристики. Члены семьи. Родство в браке. Описание внешности. Характер человека. Семейные отношения и нравственные ценности. Мой дом, мой район. Малая Родина. Свободное время. Перемещение по городу. Транспорт. Путешествия и отпуск. Питание вне дома. Покупки. Культура и искусство. Современное высшее образование. Мой университет. Мой факультет. Система высшего образования в РБ и в странах изучаемого языка. Страна изучаемого языка. Столица. Традиции и праздники. Иностранный язык в международном общении. Республика Беларусь. История. Столица. Традиции и культура Беларуси. Национальные ценности.

Формируемые компетенции, результаты обучения

УК–3. Осуществлять коммуникации в устной и письменной формах на государственных и иностранном языках для решения задач профессионального, межличностного и межкультурного взаимодействия

Пререквизиты

Иностранный язык (профессиональный)

Трудоемкость

1) 3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа) 2) 3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа) 3 зачетные единицы, 108 часов (18 аудиторных, 90 самостоятельная работа) 3) 3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа) 4) 3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа) 5) 3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа) 6) 3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа) 3 зачетные единицы, 108 часов (12 аудиторных, 96 самостоятельная работа) 7) 3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа) 3 зачетные единицы, 108 часов (18 аудиторных, 90 самостоятельная работа) 8) 3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 1 семестр: зачет 2) 1 семестр: зачет; 0 семестр 1 семестр: зачет 3) 1 семестр: зачет 4) 1 семестр: зачет 5) 1 семестр: зачет 6) 1 семестр: зачет 7) 1 семестр: зачет 0 семестр 1 семестр: зачет 8) 1 семестр: зачет

Иностранный язык (профессиональный) (модуль «Общепрофессиональные дисциплины»)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) 1-02 04 01 Биология и химия 1-01 01 01 Дошкольное образование 1-02 01 01 История и обществоведческие дисциплины 1-03 03 01 Логопедия 1-02 05 01 Математика и информатика 1-01 02 01 Начальное образование 1-02 06 04 Обслуживающий труд и изобразительное искусство 1-02 06 01 Технический труд и предпринимательство Государственный компонент

Краткое содержание

Профессии и квалификации. Европейская система классификаций. Выбор профессии. Моя будущая профессия. Личностные качества педагога. Роль учителя. Основные категории и терминология профессиональной области. Теории, направления и подходы в профессиональной области. Выдающиеся деятели различных эпох и культур. Современные технологии в жизни и образовании. Влияние современных технологий на молодежь. Индивидуальная образовательная траектория педагога. Непрерывное образование.

Формируемые компетенции, результаты обучения

УК–3. Осуществлять коммуникации в устной и письменной формах на государственных и иностранном языках для решения задач профессионального, межличностного и межкультурного взаимодействия

Пререквизиты

Иностранный язык (общее владение)

Трудоемкость

1) 3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа) 2) 3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа) 3 зачетные единицы, 120 часов (12 аудиторных, 108 самостоятельная работа) 3) 3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа) 4) 3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа) 5) 3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа) 6) 3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа) 3 зачетные единицы, 120 часов (12 аудиторных, 108 самостоятельная работа) 7) 3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа) 3 зачетные единицы, 120 часов (16 аудиторных, 104 самостоятельная работа) 8) 3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 2 семестр: экзамен 2) 2 семестр: экзамен 3) 2 семестр: коллоквиум, экзамен 4) 2 семестр: экзамен 5) 2 семестр: экзамен 6) 2 семестр: экзамен 7) 2 семестр: экзамен 8) 2 семестр: экзамен

Модуль «Иностранный язык» (предпороговый уровень)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальность 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Государственный компонент

Краткое содержание

Знакомство: представление, знакомство с третьими лицами. Формы обращения. Возраст, этапы жизни. Занятость людей. Страны и национальности. Физическое описание человека. Внешность обманчива. Положительные и отрицательные качества человека. Отношения по рождению. Отношения по браку. Современная семья. Типы семьи. Семья и работа. Американская семья: тогда и сейчас. Подростки и как с ними ладить. Новое лицо эйджизма. Повседневные дела. В парикмахерской, у сапожника, у портного. В аптеке, на почте, в банке. Жизнь и работа в городе и в деревне. Типы домов. Типы жилья. Дома и современные удобства. Описание дома в плохом состоянии. Меблировка и украшение дома или комнаты. Жизнь вдали от дома: преимущества и недостатки. Арендное жилье. Места, в которых мы делаем покупки. Покупка продуктов питания. Покупка одежды и обуви. Покупка бытовой электротехники и канцелярских товаров. Уличные рынки. Шоппинг в Британии. Шоппинг в Беларуси. Как разумно делать покупки. Покупки через Интернет. Продукты питания. Заказ еды и напитков. Готовим дома. Рецепты семейных блюд. Стереотипы питания. Английская и белорусская кухня. Правильное питание. Здоровая пища. Проблемы со здоровьем. Посещение врача, в больнице. Посещение дантиста. Социальные болезни: курение, алкоголь, наркотики, стресс. Фитнес и здоровый образ жизни. Места отдыха. Виды отдыха. Виды транспорта. Путешествие на машине. Аренда авто. Путешествие по воздуху, на поезде, по морю. В отеле. Проблемы с отпуском. Отдых мечты. Виды досуга и развлечений. Интересы и хобби. Кино и театр. Книги и газеты. Телевидение и интернет. Виды спорта. Спортивная жизнь. Черты характера спортсмена. Олимпийские игры. Параолимпийцы. Опасные виды спорта. Национальные виды спорта. Спорт в нашей стране. Национальные виды спорта в США и Великобритании. Традиционные праздники и обычаи. Праздничные развлечения. Национальные праздники США и Великобритании. Национальные праздники Беларуси. Организация и проведение праздничного мероприятия. Окружающая среда. Природа. Времена года. Любимое время года. Климат и погода в Великобритании, в Беларуси. Экстремальные погодные явления. Стихийные бедствия. Охрана окружающей среды – общенациональная проблема. Организации по защите окружающей среды. Смертоносное наследие Чернобыля. Британская пресса. Британское радио и телевидение. Американская пресса, радио и телевидение. Белорусская пресса. Белорусское радио и телевидение. СМИ в пространстве интернета. Дети и телевидение. Гаджеты в жизни молодых людей. Использование гаджетов в обучении: за и против. Студенческая жизнь. Организация времени для учёбы. Современные экзамены: все ли обманывают? Образование в Великобритании и Соединенных Штатах.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции специалиста: Специалист должен: – АК – 1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. – АК – 2. Владеть системным и сравнительным анализом. – АК – 3. Владеть исследовательскими навыками. – АК – 4. Уметь работать самостоятельно. – АК – 5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). – АК – 6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. – АК – 7. Иметь навыки, связанные с пользованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. – АК – 8. Обладать навыками устной и письменной коммуникации на государственных языках. – АК – 9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. – АК – 10. Владеть нормой и узусом фонетической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 11. Владеть нормой и узусом грамматической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 12. Владеть нормой и узусом лексической системы изучаемых языков. – АК – 13. Использовать иностранные языки для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции специалиста: Специалист должен: – СЛК – 1. Обладать качествами гражданственности. – СЛК – 2. Быть способным к социальному взаимодействию. – СЛК – 3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. – СЛК – 4. Владеть навыками здоровье сбережения. – СЛК – 5. Быть способным к критике и самокритике. – СЛК – 6. Уметь работать в команде. – СЛК – 7. Ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей. – СЛК – 8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции специалиста: Специалист должен быть способен: Организационно-управленческая деятельность ПК – 1. Работать с юридической, нормативно правовой литературой и трудовым законодательством в профессиональной сфере. ПК – 2. Контролировать и поддерживать трудовую, производственную, учебную дисциплину. ПК – 3. Составлять документацию (планы, деловые письма и т. п.), а также отчетную документацию по установленным формам. ПК – 4. Взаимодействовать со специалистами смежных профессий. ПК – 5. Анализировать и оценивать собранные данные. ПК – 6. Разрабатывать и представлять на согласование организационно-учебные материалы. ПК – 7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК – 8. Пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций. ПК – 9. Управлять ученическим и студенческим коллективом. ПК – 10. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 11. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерностей развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 12. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 13. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Преподавательская деятельность ПК – 13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК – 14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК – 15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК – 16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранными языками. ПК – 17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранным языкам. ПК – 18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК – 19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранным языкам с учетом норм профессионального общения. ПК – 20. Использовать иностранные языки для устного и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК – 21. Использовать современные формы и средства диагностики образовательного процесса. Учебно-методическая деятельность ПК – 22. Осуществлять отбор и организацию языкового и речевого материала для учебных занятий с учетом уровня требований, предъявляемых к владению ими, и степени подготовленности обучаемых. ПК – 23. Применять новые методики преподавания/изучения иностранных языков на основе использования информационных технологий. ПК – 24. Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся и студентов. ПК – 25. Осуществлять учебно-методическую деятельность на основе выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения. ПК – 26. Адаптировать систему методических приемов обучения всем аспектам и видам речевой деятельности к условиям конкретной педагогической ситуации. ПК – 27. Разрабатывать контрольные задания для диагностики уровня усвоения учебного материала по иностранным языкам. ПК – 28. Использовать современные информационные ресурсы в профессиональной деятельности. ПК – 29. Осуществлять анализ и давать оценку собственной педагогической деятельности. Воспитательная деятельность ПК – 30. Планировать, контролировать и осуществлять идеологическую и воспитательную работу с учащимися. ПК – 31. Формировать общую культуру учащихся на основе патриотических убеждений, духовных и нравственных ценностей, воспитывать в них социальную толерантность, интерес и уважение к другим лингвокультурам. ПК – 32. Владеть формами и методами, современными методиками и технологиями воспитания. ПК – 33. Руководствоваться основными закономерностями психологии воспитания и обучения в педагогическом процессе. ПК – 34. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 35. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерного развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 36. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 37. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Научно-исследовательская деятельность ПК – 38. Владеть основами методологии и теории научного исследования. ПК – 39. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК – 40. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК – 41. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК – 42. Готовить научные рефераты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. ПК – 43. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. Инновационная деятельность ПК – 44. Осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики и лингводидактики. ПК – 45. Формировать банк данных инновационных технологий и различным аспектам преподавательской, учебно-методической, научно- исследовательской и воспитательской деятельности. ПК – 46. Применять инновационные методики преподавания/изучения иностранных языков. ПК – 47. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания.

Пререквизиты

Практикум по иностранному языку (общее владение)

Трудоемкость

12 зачетных единиц, 360 часов (190 аудиторных, 170 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1 семестр: коллоквиум, экзамен 2 семестр: зачет

Модуль «Иностранный язык» (пороговый уровень)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Государственный компонент

Краткое содержание

Выбирая карьеру (Choosing a career); Здоровый – значит счастливый (Healthy and happy); В отличной форме (Fit and well); Модальные глаголы (Modal verbs); Картина мира (The picture of the world); Суета большого города (Hustle and bustle of city life); Путешествие (Going places)

Формируемые компетенции, результаты обучения

БПК-13 осуществлять эффективную устную и письменную коммуникацию на иностранном языке БПК-14 осуществлять профессиональную коммуникацию на иностранном языке БПК-15 использовать систему приемов письменного и последовательного устного перевода с русского языка на иностранный и обратно

Пререквизиты

Иностранный язык (предпороговый уровень)

Трудоемкость

6 зачетных единиц, 228 часов (136 аудиторных, 92 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

3 семестр: коллоквиум, экзамен 4 семестр: зачет

Иностранный язык (факультатив)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-31 04 08 Компьютерная физика Компонент УВО

Краткое содержание

История развития и использования компьютеров. Физические величины и физические процессы.

Формируемые компетенции, результаты обучения

УК–5. Быть способным к социальному взаимодействию и межличностным коммуникациям на иностранном языке, владеть приемами двустороннего устного и письменного перевода технической литературы

Пререквизиты

Иностранный язык

Трудоемкость

64 часа (32 аудиторных, 32 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

3 семестр: зачет

Иностранный язык в сфере деловой коммуникации
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 08 Иностранный язык (английский) 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

1. Рыночная экономика, предпринимательство, правовые формы бизнеса. 2. Деловая переписка. Типы деловых писем. 3. Выполнение заказа. 4. Описание фирмы, предприятия и деятельности. 5. Телефонный разговор с компанией.

Формируемые компетенции, результаты обучения

В результате изучения дисциплины студенты должны а) знать: • виды деловых писем и основных документов в бизнесе, правила их написания и оформления; • письменные штампы для написания делового письма; • основные понятия в банковской, финансовой, коммерческой деятельности; • используемые в деловой переписке сокращения и термины; • структуру и содержание контракта, основные виды контрактов; • международные торговые термины, условия поставок в международной торговле; • условия и принципы речевого общения в сфере деловой коммуникации; • деловую и профессиональную лексику иностранного языка в объеме, необходимом для общения, чтения и перевода иноязычных текстов общей и профессиональной направленности; • основные грамматические структуры литературного и разговорного языка; • социокультурные реалии; • основные речевые и неречевые особенности межкультурного общения; • виды деловых писем и основных документов в бизнесе, правила их написания и оформления; • основные виды схем и графиков. б) уметь: • писать все виды деловых писем; • составлять факсы, телеграммы; • заполнять и оформлять основные банковские документы; • обсуждать пункты контракта и составлять контракт; • переводить с одного языка на другой финансовую и банковскую документацию; • понимать тексты экономической и финансовой направленности; • использовать иностранный язык в межличностном общении и профессиональной деятельности; • свободно выражать свои мысли при беседе и понимать речь собеседника; в) владеть: • основным лексическим и грамматическим минимумом, формирующим профессионально-ориентированные языковые и речевые умения, способствующие межкультурному общению; • основами профессионально-делового общения в устных и письменных формах в типичных ситуациях; • навыками публичной речи, аргументации; • языковым поведением в профессиональной сфере, связанной с деловыми контактами с представителями немецкоговорящих стран; • навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на немецком языке; • навыками извлечения необходимой информации из оригинального текста на немецком языке по проблемам экономики и бизнеса, информационных технологий и т.д.. Освоение образовательной программы должно обеспечить формирование следующих групп компетенций. АК-1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. АК-2. Владеть системным и сравнительным анализом. АК-3. Владеть исследовательскими навыками. АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Требования к социально-личностным компетенциям специалиста (СЛК) Специалист должен: СЛК-1. Обладать качествами гражданственности. СЛК-3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Требования к профессиональным компетенциям специалиста (ПК) Специалист должен быть способен: ПК-4. Взаимодействовать со специалистами смежных профессий. ПК-5. Анализировать и оценивать собранные данные. ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-8. Пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК-15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранному языку. ПК-18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК-19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранному языку с учетом норм профессионального общения. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-24.Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся и студентов. ПК-31. Формировать общую культуру учащихся на основе патриотических убеждений, духовных и нравственных ценностей, воспитывать в них социальную толерантность, интерес и уважение к другим лингвокультурам. ПК-37. Владеть основами методологии и теории научного исследования. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Аудирование, практика письменной и устной речи, практическая грамматика, функциональная грамматика, профобщение., ОМиПК

Трудоемкость

2,5 зачетные единицы, 90 часов (10 аудиторных, 80 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

7 семестр: зачет

Интерпретация художественного текста
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

Художественный текст как элемент национальной культуры, лингвистический анализ художественного текста, языковые особенности художественного дискурса. Литературные жанры. Виды художественных текстов и их признаки. Стилистические средства в художественном тексте.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Стилистика. Зарубежная литература

Трудоемкость

1) 3 зачетные единицы, 122 часа (46 аудиторных, 76 самостоятельная работа) 2) 3 зачетные единицы, 94 часа (8 аудиторных, 86 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 7 семестр 8 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 5 семестр: экзамен

История языка
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Генетические связи изучаемого иностранного языка с праязыком в группе родственных языков и в индоевропейской языковой семье. Роль внешних (экстралингвистических) и внутренних (интралингвистических) факторов, определивших основные тенденции развития языка. Периодизация истории языка, общая характеристика каждого периода. Эволюционные процессы в фонетике. Эволюция грамматического строя. Истоки синтетизма и аналитизма; становление артикля, аналитических форм глагола и прилагательного. Этимологический состав лексики. Изменения в словообразовании. Словосложение и развитие конверсии. Роль иноязычного влияния в обогащении лексического состава. Порядок слов в предложении как синтаксическая и семантическая категория. Проблема кодификации норм письменно-литературного языка. Формирование национального языка. Отражение основных тенденций эволюции языка на современном этапе.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции: владеть междисциплинарным подходом при решении проблем; иметь навыки, связанные с использованием технических устройств; использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально - личностные компетенции: быть способным к ценностно - смысловой ориентации в мире; уметь работать в команде. Профессиональные компетенции: реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам; использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам; развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся

Пререквизиты

Введение в спецфилологию, история языка.

Трудоемкость

1) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (34 аудиторных, 66 самостоятельная работа) 2) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (6 аудиторных, 94 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 5 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 3 семестр: экзамен

Культура письменной речи
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

Особенности английской пунктуации Точка. Вопросительный знак. Восклицательный знак. Запятая. Заглавная буква. Кавычки. Скобки. Апостроф. Основы академического письма Цель академического письма. Организация и стиль академического письма. Абзац и его структура Тематическое предложение. Единство абзаца. Вспомогательные предложения. Перечисление. Заключительное предложение. Согласованность абзаца. Сочинение и эссе Общие рекомендации по написанию эссе. Общие тексты. Тексты решения проблем. Контраст и сравнение. Тексты контраста и сравнения. Причина и следствие. Тексты причинно-следственных связей. Написание эссе. Резюмирование текста Комментарий к данным. Резюме. Тезисы докладов. Обзоры Научные работы Этапы написания исследовательской работы. Перефразирование. Резюме. Ведение записей. Аннотация

Формируемые компетенции, результаты обучения

Требования к компетентности специалиста: а) Требования к академическим компетенциям специалиста: Специалист должен AK -1. Студенты должны уметь в письменной форме творчески излагать на немецком языке воспринятую информацию и выражать свои мысли в пределах предусмотренного лексического и грамматического материала, опираясь на правила графики, орфографии и пунктуации. АК -2. Студенты должны владеть умениями жанрового письма в соответствии с нормами и стандартами письменного делового общения (личная переписка, основы деловой корреспонденции). АК-3. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Уметь учиться повышать свою квалификацию в течение всей жизни. АК-6. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. • - уметь использовать этикетные формулы письменной коммуникации; б) Требования к социально-личностным компетенциям специалиста: Специалист должен: • - иметь представление об этических и нравственных нормах поведения, принятых в инокультурном социуме, о моделях социальных ситуаций, типичных сценариях взаимодействия. СЛК-1. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-2. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. СЛК-3. Быть способным к критике и самокритике. с) Требования к профессиональным компетенциям специалиста: Специалист должен: • - владеть системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей. ПК-1. Использовать иностранный язык для письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-2. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. • - владеть стандартными методиками поиска анализа и обработки материала исследования.

Пререквизиты

Практика устной и письменной речи Практическая грамматика

Трудоемкость

1) 3,5 зачетные единицы, 136 часов (66 аудиторных, 70 самостоятельная работа) 2) 3 зачетные единицы, 126 часов (14 аудиторных, 112 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 4 семестр 5 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 3 семестр: зачет

Латинский язык
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 Иностранные языки (английский, немецкий) 1-02 03 08 Иностранный язык (английский) 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) 1-31 01 01-02 Биология (научно-педагогическая деятельность) Компонент УВО

Краткое содержание

Понятие о языке как средстве коммуникации. Латинский язык, его происхождение и место среди других индоевропейских языков. Звуки и буквы латинского языка. Простые гласные. Дифтонги (аи, еи) и диграфы (ае, ое). Произношение согласных звуков и звукосочетаний, изображаемых через c, s, v, qu, ngu. Долгота и краткость гласных звуков и слогов. Слогораздел. Сокращение гласного перед гласным. Долгота закрытого слога. Правила латинского ударения. Соотношение ударения и количества гласного. Грамматические категории имен существительных: род, число, падеж; флексии – родовые и падежные. Прилагательные трех, двух и одного окончаний, склоняющиеся по 3-му склонению. Отнесение прилагательных 3-го склонения в соответствии с конечным гласным основы к гласному типу склонения. Исключения. Наречие как неизменяемая часть речи. Наречия непроизводные. Наречия, производные от прилагательных 1, 2 и 3-го склонений. Количественные числительные (несклоняемые и склоняемые). Числительные основные и производные, составные производные. Порядковые числительные, их склонение. Разделительные числительные. Местоимения различных видов как заменители имен существительных и прилагательных. Грамматические категории латинского глагола: лицо, число, время, наклонение, залог. Основы и основные формы глагола. Времена системы инфекта обоих залогов. Суффиксы времен и наклонений. Личные окончания действительного и страдательного залогов. Отличие форм страдательного залога системы инфекта от форм страдательного залога в новых языках. Повелительное наклонение и особенности его употребления в латинском языке. Времена системы перфекта действительного залога. Аналитические формы страдательного залога времен системы перфекта. Неличные формы глагола, образуемые от основ инфекта и супина. Простое нераспространенное и простое распространенное предложение. Главные члены предложения. Падеж подлежащего. Отсутствие личного местоимения при глаголе. Согласование сказуемого с подлежащим. Падеж именной части составного сказуемого, выраженной существительным. Согласование в роде, числе и падеже с подлежащим именной части составного сказуемого, выраженной прилагательным. Виды придаточных предложений: косвенный вопрос, предложения дополнительные (с союзом ut objectivum); предложения обстоятельственные: времени – с союзом cum, postquam; причины – с союзами cum, quod; цели – с союзом ut finale; следствия – с союзом ut consecutivum; предложения уступительные – с союзом cum concessivum; предложения уступительные. Понятие литературного стиля. Основные жанры и стили античной литературы. Особенности языка исторических сочинений, литературных произведений, научных трудов. Латинская эпиграфика и язык латиноязычных документов.

Формируемые компетенции, результаты обучения

В соответствии с требованиями образовательного стандарта к компетенциям специалиста, выпускник учреждения высшего образования при подготовке по образовательной программе первой ступени должен приобрести следующие социально-личностные компетенции (СЛК): • СЛК-1. Обладать качествами гражданственности. • СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. • СЛК-3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. • СЛК-4. Быть способным к критике и самокритике (критическое мышление). • СЛК-5. Уметь работать в команде. В процессе подготовкипо образовательной программе первой ступени выпускник учреждения высшего образования должен развить следующие академические компетенции (АК): • АК-1. Владеть и применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. • АК-2. Владеть системным и сравнительным анализом. • АК-3. Владеть исследовательскими навыками. • АК-4. Уметь работать самостоятельно. • АК-5. Быть способным порождать новые идеи (креативность). • АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. • АК-7. Уметь учиться повышать свою квалификацию в течение всей жизни. В соответствии с требованиями к профессиональным компетенциям (ПК) специалист должен: • ПК-1. Знать и использовать различные формы организации процесса обучения. • ПК-2. Владеть навыками организации образовательного процесса. • ПК-3. Применять приобретенные в процессе изучения латинского языка знания, умения и навыки, относящиеся к будущей профессиональной деятельности.

Пререквизиты

Поскольку дисциплина изучается в первом семестре, пререквизитами здесь являются школьные дисциплины: «История», «Английский язык», «Русский язык», «Белорусский язык»

Трудоемкость

1) 3 зачетные единицы, 112 часов (38 аудиторных, 74 самостоятельная работа) 2) 3 зачетные единицы, 100 часов (6 аудиторных, 94 самостоятельная работа) 3) 3 зачетные единицы, 102 часа (34 аудиторных, 68 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 1 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 1 семестр: зачет 3) 1 семестр: зачет

Лексикология
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Слово как основная структурная и номинативная единица языка. Новые направления эволюции лексического состава. Классификация различных способов словообразования. Слова и группы слов в словарном составе языка. Фразеологизмы и их классификация. Заимствованные слова. Структура значения слова и его семантическая эволюция. Процессы изменения и развития значений слов. Лексико-семантические ряды слов. Характерные особенности лексики данного языка. Лексико-стилистическая, территориальная и социальная дифференциация словарного состава. Основные этапы развития лексикографии изучаемого языка. Типы и характеристика важнейших современных словарей. Лингвистические основы лексикографии. Методы исследования лексики.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции: уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач; владеть исследовательскими навыками; владеть междисциплинарным подходом при решении проблем; владеть навыками использования технических устройств, управления информацией, работы с компьютером. Социально- личностные компетенции: быть способным к критике и самокритике; уметь работать в команде. Профессиональные компетенции: владеть основами методологии и теории научного исследования; пользоваться научной и справочной литературой; осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики и лингводидактики. В результате изучения учебной дисциплины студент должен знать: терминологический аппарат; общую характеристику словарного состава изучаемого языка; основные способы словообразования и пополнения словаря; основные подходы к классификации лексического состава языка; уметь: идентифицировать и анализировать лексикологические явления; работать с различными типами словарей. владеть: методами исследования лексики, навыками реферирования и комментирования научной и учебной литературы.

Пререквизиты

История языка, Введение в спецфилологию, Практическая фонетика

Трудоемкость

1) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (34 аудиторных, 66 самостоятельная работа) 2) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (6 аудиторных, 94 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 6 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 3 семестр: экзамен

Методика преподавания английского языка
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Государственный компонент

Краткое содержание

Дидактические, лингвистические, и психологические основы методики; основные категории и понятия методики преподавания иностранных языков; методика обучения фонетической, лексической и грамматической сторонам иноязычной речи; методика обучения видам речевой деятельности

Формируемые компетенции, результаты обучения

Базовые профессиональные компетенции: знать теоретические и практические основы МПИЯ; уметь осуществлять профессиональную деятельность учителя-предметника, используя иностранный язык как предмет и средство обучения; владеть навыками выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения ИЯ с учетом развития образовательных технологий

Пререквизиты

Методика преподавания иностранных языков

Трудоемкость

3 зачетные единицы, 114 академических часов (44 аудиторных, 70 – самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

5 семестр: коллоквиум, экзамен

Методика преподавания иностранных языков
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Дидактические, лингвистические, и психологические основы методики; основные категории и этапы развития МПИЯ; методика обучения фонетической, лексической и грамматической сторонам иноязычной речи; методика обучения видам речевой деятельности; управление учебно-познавательной деятельностью учащихся в системе непрерывного обучения иностранным языкам

Формируемые компетенции, результаты обучения

Базовые профессиональные компетенции: знать теоретические и практические основы МПИЯ; уметь осуществлять профессиональную деятельность учителя-предметника, используя иностранный язык как предмет и средство обучения; владеть навыками выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения ИЯ с учетом развития технологий иноязычного образования, владеть навыками самоанализа профессионально-педагогической деятельности

Пререквизиты

Практическая грамматика, практика устной и письменной речи

Трудоемкость

1) 6 зачетных единиц, 230 академических часов (112 аудиторных, 118 – самостоятельная работа) 2) 7,5… зачетных единиц, 472 академических часов (34 аудиторных, 438 – самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 5 семестр: зачет 6 семестр: экзамен 7 семестр: защита курсовых работ 2) 3 семестр: зачет 4 семестр: экзамен 5 семестр: экзамен

Немецкий язык в сфере делового общения
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальность 1-02 03 06 «Иностранные языки (немецкий, английский)» Компонент УВО

Краткое содержание

1. Рыночная экономика, предпринимательство, правовые формы бизнеса. 2. Деловая переписка. Типы деловых писем. 3. Выполнение заказа. 4. Описание фирмы, предприятия и деятельности. 5. Телефонный разговор с компанией.

Формируемые компетенции, результаты обучения

В результате изучения дисциплины студенты должны а) знать: • виды деловых писем и основных документов в бизнесе, правила их написания и оформления; • письменные штампы для написания делового письма; • основные понятия в банковской, финансовой, коммерческой деятельности; • используемые в деловой переписке сокращения и термины; • структуру и содержание контракта, основные виды контрактов; • международные торговые термины, условия поставок в международной торговле; • условия и принципы речевого общения в сфере деловой коммуникации; • деловую и профессиональную лексику иностранного языка в объеме, необходимом для общения, чтения и перевода иноязычных текстов общей и профессиональной направленности; • основные грамматические структуры литературного и разговорного языка; • социокультурные реалии; • основные речевые и неречевые особенности межкультурного общения; • виды деловых писем и основных документов в бизнесе, правила их написания и оформления; • основные виды схем и графиков. б) уметь: • писать все виды деловых писем; • составлять факсы, телеграммы; • заполнять и оформлять основные банковские документы; • обсуждать пункты контракта и составлять контракт; • переводить с одного языка на другой финансовую и банковскую документацию; • понимать тексты экономической и финансовой направленности; • использовать иностранный язык в межличностном общении и профессиональной деятельности; • свободно выражать свои мысли при беседе и понимать речь собеседника; в) владеть: • основным лексическим и грамматическим минимумом, формирующим профессионально-ориентированные языковые и речевые умения, способствующие межкультурному общению; • основами профессионально-делового общения в устных и письменных формах в типичных ситуациях; • навыками публичной речи, аргументации; • языковым поведением в профессиональной сфере, связанной с деловыми контактами с представителями немецкоговорящих стран; • навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на немецком языке; • навыками извлечения необходимой информации из оригинального текста на немецком языке по проблемам экономики и бизнеса, информационных технологий и т.д.. Освоение образовательной программы должно обеспечить формирование следующих групп компетенций. Требования к академическим компетенциям специалиста (АК) Специалист должен: АК-1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. АК-2. Владеть системным и сравнительным анализом. АК-3. Владеть исследовательскими навыками. АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Требования к социально-личностным компетенциям специалиста (СЛК) Специалист должен: СЛК-1. Обладать качествами гражданственности. СЛК-3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Требования к профессиональным компетенциям специалиста (ПК) Специалист должен быть способен: ПК-4. Взаимодействовать со специалистами смежных профессий. ПК-5. Анализировать и оценивать собранные данные. ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-8. Пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК-15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранному языку. ПК-18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК-19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранному языку с учетом норм профессионального общения. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-24.Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся и студентов. ПК-31. Формировать общую культуру учащихся на основе патриотических убеждений, духовных и нравственных ценностей, воспитывать в них социальную толерантность, интерес и уважение к другим лингвокультурам. ПК-37. Владеть основами методологии и теории научного исследования. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Страноведение Практика устной и письменной речи

Трудоемкость

2,5 зачетные единицы, 96 часов (40 аудиторных, 56 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

5 семестр: экзамен

Общество и культура стран изучаемого языка
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

Великобритания. Общие сведения о Великобритании. Погодные и климатические условия. Пресса, радио и телевидение. Система образования. Культурные ценности. Соединенные Штаты Америки. Общие сведения о США. Пресса, радио и телевидение. Американский английский язык. Система образования. Культурные особенности. Канада. Общие сведения. Основные вехи истории страны. Население. Образование, средства массовой информации, религия. Канадский английский язык. Спортивная и культурная жизнь. Австралия. Основные сведения о стране и её истории. Образ жизни современного населения. Экономическое и политическое устройство. Культурные ценности. Новая Зеландия. Общие сведения. Основные вехи истории страны. Население. Экономическое и политическое устройство. Культурные ценности.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции: Специалист должен: – АК – 1. Уметь применить базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. – АК – 2. Владеть системным и сравнительным анализом. – АК – 3. Владеть исследовательскими навыками. – АК – 4. Уметь работать самостоятельно. – АК – 5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). – АК – 6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. – АК – 7. Иметь навыки, связанные с пользованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. – АК – 8. Обладать навыками устной и письменной коммуникации на государственных языках. – АК – 9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течении всей жизни. – АК – 10. Владеть нормой и узусом фонетической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 11. Владеть нормой и узусом грамматической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 12. Владеть нормой и узусом лексической системы изучаемых языков. – АК – 13. Использовать иностранные языки для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции специалиста: Специалист должен: – СЛК – 1. Обладать качествами гражданственности. – СЛК – 2. Быть способным к социальному взаимодействию. – СЛК – 3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. – СЛК – 4. Владеть навыками здоровьесбережения. – СЛК – 5. Быть способным к критике и самокритике. – СЛК – 6. Уметь работать в команде. – СЛК – 7. Ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей. – СЛК – 8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции специалиста: Специалист должен быть способен: Организационно-управленческая деятельность ПК – 1. Работать с юридической, нормативно правовой литературой и трудовым законодательством в профессиональной сфере. ПК – 2. Контролировать и поддерживать трудовую, производственную, учебную дисциплину. ПК – 3. Составлять документацию (планы, деловые письма и т. П.), а также отчетную документацию по установленным формам. ПК – 4. Взаимодействовать со специалистами смежных профессий. ПК – 5. Анализировать и оценивать собранные данные. ПК – 6. Разрабатывать и представлять на согласование организационно-учебные материалы. ПК – 7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК – 8. Пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций. ПК – 9. Управлять ученическими и студенческим коллективом. ПК – 10. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 11. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерностей развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 12. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 13. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Преподавательская ПК – 13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК – 14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК – 15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК – 16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранными языками. ПК – 17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранным языкам. ПК – 18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК – 19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранным языкам с учетом норм профессионального общения. ПК – 20. Использовать иностранные языки для устного и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК – 21. Использовать современные формы и средства диагностики образовательного процесса. Учебно-методическая деятельность ПК – 22. Осуществлять отбор и организацию языкового и речевого материала для учебных занятий с учетом уровня требований, предъявляемых к владению ими, и степени подготовленности обучаемых. ПК – 23. Применять новые методики преподавания/изучения иностранных языков на основе использования информационных технологий. ПК – 24. Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся и студентов. ПК – 25. Осуществлять учебно-методическую деятельность на основе выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения. ПК – 26. Адаптировать систему методических приемов обучения всем аспектам и видам речевой деятельности к условиям конкретной педагогической ситуации. ПК – 27. Разрабатывать контрольные задания для диагностики уровня усвоения учебного материала по иностранным языкам. ПК – 28. Использовать современные информационные ресурсы в профессиональной деятельности. ПК – 29. Осуществлять анализ и давать оценку собственной педагогической деятельности. Воспитательная деятельность ПК – 30. Планировать, контролировать и осуществлять идеологическую и воспитательную работу с учащимися. ПК – 31. Формировать общую культуру учащихся на основе патриотических убеждений, духовных и нравственных ценностей, воспитывать в них социальную толерантность, интерес и уважение к другим лингвокультурам. ПК – 32. Владеть формами и методами, современными методиками и технологиями воспитания. ПК – 33. Руководствоваться основными закономерностями психологии воспитания и обучения в педагогическом процессе. ПК – 34. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 35. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерного развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 36. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 37. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Научно-исследовательская деятельность ПК – 38. Владеть основами методологии и теории научного исследования. ПК – 39. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК – 40. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК – 41. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК – 42. Готовить научные рефераты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. ПК – 43. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. Инновационная деятельность ПК – 44. Осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики и лингводидактики. ПК – 45. Формировать банк данных инновационных технологий и различным аспектам преподавательской, учебно-методической, научно- исследовательской и воспитательской деятельности. ПК – 46. Применять инновационные методики преподавания/изучения иностранных языков. ПК – 47. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания.

Пререквизиты

Страноведение Практика устной и письменной речи

Трудоемкость

1) 3 зачетные единицы, 126 часов (70 аудиторных, 56 самостоятельная работа) 2) 6 зачетных единиц, 202 часа (16 аудиторных, 186 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 1 семестр 2 семестр: зачет 2) 5 семестр: экзамен

Основы межкультурной и профессиональной компетенций
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

Раздел 1. Сфера социально-личногстного общения (Биография, составление биографии) Раздел 2. Сфера социально-бытового общения (образ жизни, здоровый образ жизни, проблема стимулирования потребительского интереса) Раздел 3. Сфера профессионально-трудового общения (проблема мошенничества в образовании, начало карьеры для молодого специалиста) Раздел 4. Сфера социально-культурного общения (самопознание окружающего мира, этикет, история этикета. Традиции, важность преемственности поколений. История и ее роль в развитии нации)

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Практика устной и письменной речи

Трудоемкость

1) 1,5 зачетные единицы, 66 часов (44 аудиторных, 22 самостоятельная работа) 2) 5 зачетных единиц, 210 часов (24 аудиторных, 186 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 6 семестр: зачет 2) 6 семестр 7 семестр: экзамен

Основы речевого этикета
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

Формы обращений. Редко употребляемые формы обращений. Формы обращений к членам семьи. Представление себя. Представление других. Приветствие при первой встрече. Как начать разговор после представления. Ежедневные приветствия. Приветствие людей, с которыми мы редко встречаемся. Как приветствовать незнакомого человека. Как начать разговор. Как назначить встречу. Извинение. Ответы на извинения. Способы построения вопросов. Способы построения ответов. Способы получения дополнительной информации. Справка по телефону. Формулирование просьб. Ответы на просьбу. Просьбы в отрицательной форме. Раздумывание. Предотвращение прерывания разговора, вежливые способы прерывания разговора. Привлечение в разговор других людей. Указание на желание закончить разговор. Завершение разговора со знакомыми людьми. Пословицы и банальности, которые можно использовать для завершения разговора. Завершение разговора. Завершение разговора с незнакомыми людьми. Выражение благодарности людям: благодарность за гостеприимство. Ответ на благодарность. Способы предложить что-л. Способы спросить разрешения. Объяснение причин. Способы спросить чье-л. мнение. Выражение мнения. Выражение согласия и несогласия. Рассмотрение преимуществ и недостатков. Просьба о высказывании предложений и идей. Внесение предложений, способы дать совет. Способы принять/отклонить предложение. Выражение готовности к чему-л. Убеждение. Описание. Способы инструктирования. Проверка понимания. Некоторые британские (касающиеся среднего класса) разговорные и культурные особенности. Болевые точки, касающиеся специфики культур стран мира.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции специалиста: Специалист должен: – АК – 1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. – АК – 2. Владеть системным и сравнительным анализом. – АК – 3. Владеть исследовательскими навыками. – АК – 4. Уметь работать самостоятельно. – АК – 5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). – АК – 6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. – АК – 7. Иметь навыки, связанные с пользованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. – АК – 8. Обладать навыками устной и письменной коммуникации на государственных языках. – АК – 9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. – АК – 10. Владеть нормой и узусом фонетической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 11. Владеть нормой и узусом грамматической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 12. Владеть нормой и узусом лексической системы изучаемых языков. – АК – 13. Использовать иностранные языки для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции специалиста: Специалист должен: – СЛК – 1. Обладать качествами гражданственности. – СЛК – 2. Быть способным к социальному взаимодействию. – СЛК – 3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. – СЛК – 4. Владеть навыками здоровье сбережения. – СЛК – 5. Быть способным к критике и самокритике. – СЛК – 6. Уметь работать в команде. – СЛК – 7. Ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей. – СЛК – 8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции специалиста: Специалист должен быть способен: Организационно-управленческая деятельность ПК – 1. Работать с юридической, нормативно правовой литературой и трудовым законодательством в профессиональной сфере. ПК – 2. Контролировать и поддерживать трудовую, производственную, учебную дисциплину. ПК – 3. Составлять документацию (планы, деловые письма и т. п.), а также отчетную документацию по установленным формам. ПК – 4. Взаимодействовать со специалистами смежных профессий. ПК – 5. Анализировать и оценивать собранные данные. ПК – 6. Разрабатывать и представлять на согласование организационно-учебные материалы. ПК – 7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК – 8. Пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций. ПК – 9. Управлять ученическим и студенческим коллективом. ПК – 10. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 11. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерностей развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 12. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 13. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Преподавательская деятельность ПК – 13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК – 14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК – 15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК – 16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранными языками. ПК – 17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранным языкам. ПК – 18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК – 19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранным языкам с учетом норм профессионального общения. ПК – 20. Использовать иностранные языки для устного и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК – 21. Использовать современные формы и средства диагностики образовательного процесса. Учебно-методическая деятельность ПК – 22. Осуществлять отбор и организацию языкового и речевого материала для учебных занятий с учетом уровня требований, предъявляемых к владению ими, и степени подготовленности обучаемых. ПК – 23. Применять новые методики преподавания/изучения иностранных языков на основе использования информационных технологий. ПК – 24. Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся и студентов. ПК – 25. Осуществлять учебно-методическую деятельность на основе выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения. ПК – 26. Адаптировать систему методических приемов обучения всем аспектам и видам речевой деятельности к условиям конкретной педагогической ситуации. ПК – 27. Разрабатывать контрольные задания для диагностики уровня усвоения учебного материала по иностранным языкам. ПК – 28. Использовать современные информационные ресурсы в профессиональной деятельности. ПК – 29. Осуществлять анализ и давать оценку собственной педагогической деятельности. Воспитательная деятельность ПК – 30. Планировать, контролировать и осуществлять идеологическую и воспитательную работу с учащимися. ПК – 31. Формировать общую культуру учащихся на основе патриотических убеждений, духовных и нравственных ценностей, воспитывать в них социальную толерантность, интерес и уважение к другим лингвокультурам. ПК – 32. Владеть формами и методами, современными методиками и технологиями воспитания. ПК – 33. Руководствоваться основными закономерностями психологии воспитания и обучения в педагогическом процессе. ПК – 34. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 35. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерного развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 36. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 37. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Научно-исследовательская деятельность ПК – 38. Владеть основами методологии и теории научного исследования. ПК – 39. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК – 40. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК – 41. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК – 42. Готовить научные рефераты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. ПК – 43. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. Инновационная деятельность ПК – 44. Осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики и лингводидактики. ПК – 45. Формировать банк данных инновационных технологий и различным аспектам преподавательской, учебно-методической, научно- исследовательской и воспитательской деятельности. ПК – 46. Применять инновационные методики преподавания/изучения иностранных языков. ПК – 47. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания.

Пререквизиты

Практика устной и письменной речи

Трудоемкость

1) 2 зачетные единицы, 82 часа (36 аудиторных, 46 самостоятельная работа) 2) 2 зачетные единицы, 62 часа (8 аудиторных, 54 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 2 семестр: зачет 2) 2 семестр: зачет

Практика устной и письменной речи (1 язык)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Виды речевой деятельности в рамках основных сфер общения. Восприятие речи на слух с различной глубиной понимания и с последующей интерпретацией воспринятых фактов и социокультурных реалий. Говорение: монологическая речь (сообщение, описание, повествование, рассуждение); диалогическая речь (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями, диалог-волеизъявление, диалоги комбинированного типа и т.п.) в различных ситуациях социально-вербального поведения (знакомство, благодарность, согласие/несогласие, отказ, обмен впечатлениями и др.). Чтение текстов разных стилей (изучающее, ознакомительное, просмотровое, поисковое); оценка и интерпретация текстовой информации. Написание личного и делового письма, биографии, резюме, заполнение бланков, написание изложений, изложений с элементами сочинения в соответствии с нормами и стандартами письменной речи. Сфера социально-личностного общения. Личность человека. Внешность, характер, межличностные отношения. Семья, семейное положение, родственные связи. Сфера социально-бытового общения. Жилье: дом, квартира, студенческое общежитие. Питание: Приготовление и прием пищи. Общественные места питания. Прием гостей. Правила хорошего тона за столом. Особенности и традиции питания в странах изучаемого языка. Питание и здоровье. Покупки: Магазины и основные отделы. Выбор и совершение покупок. Здоровье: Визит к врачу. Болезни XXI века. Здоровый образ жизни. Сфера профессионально-трудового общения. Поступление в университет. Учеба в университете. Библиотека. Студенческая жизнь. Распорядок дня. Самостоятельная работа. Профессионально-трудовая деятельность человека в современном обществе. Развитие профессиональных качеств. Профессия учителя. Сфера социально-познавательного общения. Страны изучаемого языка, столицы, города и их основные достопримечательности. Национальные стереотипы. Беларусь: географическое положение, исторический экскурс, туристическая привлекательность. Минск: достопримечательности столицы. Сфера социально-культурного общения. Отдых: выходные дни, праздники, каникулы, путешествия. Досуг: посещение музеев, театров и т.п. Спорт: виды спорта, спортивные состязания, Олимпийские игры; спорт и здоровье. Городская жизнь: транспорт, бытовое обслуживание и т.д.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции специалиста: Специалист должен: – АК – 1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. – АК – 2. Владеть системным и сравнительным анализом. – АК – 3. Владеть исследовательскими навыками. – АК – 4. Уметь работать самостоятельно. – АК – 5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). – АК – 6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. – АК – 7. Иметь навыки, связанные с пользованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. – АК – 8. Обладать навыками устной и письменной коммуникации на государственных языках. – АК – 9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. – АК – 10. Владеть нормой и узусом фонетической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 11. Владеть нормой и узусом грамматической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 12. Владеть нормой и узусом лексической системы изучаемых языков. – АК – 13. Использовать иностранные языки для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции специалиста: Специалист должен: – СЛК – 1. Обладать качествами гражданственности. – СЛК – 2. Быть способным к социальному взаимодействию. – СЛК – 3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. – СЛК – 4. Владеть навыками здоровье сбережения. – СЛК – 5. Быть способным к критике и самокритике. – СЛК – 6. Уметь работать в команде. – СЛК – 7. Ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей. – СЛК – 8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции специалиста: Специалист должен быть способен: Организационно-управленческая деятельность ПК – 1. Работать с юридической, нормативно правовой литературой и трудовым законодательством в профессиональной сфере. ПК – 2. Контролировать и поддерживать трудовую, производственную, учебную дисциплину. ПК – 3. Составлять документацию (планы, деловые письма и т. п.), а также отчетную документацию по установленным формам. ПК – 4. Взаимодействовать со специалистами смежных профессий. ПК – 5. Анализировать и оценивать собранные данные. ПК – 6. Разрабатывать и представлять на согласование организационно-учебные материалы. ПК – 7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК – 8. Пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций. ПК – 9. Управлять ученическим и студенческим коллективом. ПК – 10. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 11. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерностей развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 12. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 13. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Преподавательская деятельность ПК – 13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК – 14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК – 15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК – 16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранными языками. ПК – 17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранным языкам. ПК – 18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК – 19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранным языкам с учетом норм профессионального общения. ПК – 20. Использовать иностранные языки для устного и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК – 21. Использовать современные формы и средства диагностики образовательного процесса. Учебно-методическая деятельность ПК – 22. Осуществлять отбор и организацию языкового и речевого материала для учебных занятий с учетом уровня требований, предъявляемых к владению ими, и степени подготовленности обучаемых. ПК – 23. Применять новые методики преподавания/изучения иностранных языков на основе использования информационных технологий. ПК – 24. Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся и студентов. ПК – 25. Осуществлять учебно-методическую деятельность на основе выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения. ПК – 26. Адаптировать систему методических приемов обучения всем аспектам и видам речевой деятельности к условиям конкретной педагогической ситуации. ПК – 27. Разрабатывать контрольные задания для диагностики уровня усвоения учебного материала по иностранным языкам. ПК – 28. Использовать современные информационные ресурсы в профессиональной деятельности. ПК – 29. Осуществлять анализ и давать оценку собственной педагогической деятельности. Воспитательная деятельность ПК – 30. Планировать, контролировать и осуществлять идеологическую и воспитательную работу с учащимися. ПК – 31. Формировать общую культуру учащихся на основе патриотических убеждений, духовных и нравственных ценностей, воспитывать в них социальную толерантность, интерес и уважение к другим лингвокультурам. ПК – 32. Владеть формами и методами, современными методиками и технологиями воспитания. ПК – 33. Руководствоваться основными закономерностями психологии воспитания и обучения в педагогическом процессе. ПК – 34. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 35. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерного развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 36. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 37. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Научно-исследовательская деятельность ПК – 38. Владеть основами методологии и теории научного исследования. ПК – 39. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК – 40. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК – 41. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК – 42. Готовить научные рефераты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. ПК – 43. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. Инновационная деятельность ПК – 44. Осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики и лингводидактики. ПК – 45. Формировать банк данных инновационных технологий и различным аспектам преподавательской, учебно-методической, научно- исследовательской и воспитательской деятельности. ПК – 46. Применять инновационные методики преподавания/изучения иностранных языков. ПК – 47. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания.

Пререквизиты

Аудирование, чтение, практическая грамматика

Трудоемкость

1) 19 зачетных единиц, 698 часов (288 аудиторных, 410 самостоятельная работа) 2) 19 зачетных единиц, 700 часов (46 аудиторных, 654 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 1 семестр: коллоквиум, экзамен 2 семестр: коллоквиум, экзамен 3 семестр: 4 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 0 семестр: зачет 1 семестр: экзамен 2 семестр: экзамен 3 семестр: экзамен

Практика устной и письменной речи (2 язык)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский) Государственный компонент

Краткое содержание

Виды речевой деятельности: восприятие речи на слух, чтение, говорение и письмо в рамках основных сфер общения. Восприятие речи на слух с различной глубиной понимания и с последующей интерпретацией воспринятых фактов и социокультурных реалий. Говорение: монологическая речь (сообщение, описание, повествование, рассуждение) и диалогическая речь (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями, диалог-волеизъявление, диалоги комбинированного типа и т.п.) в различных ситуациях социально-вербального поведения (знакомство, благодарность, согласие/несогласие, отказ, обмен впечатлениями и др.). Чтение текстов разных стилей (изучающее, ознакомительное, просмотровое, поисковое); оценка и интерпретация текстовой информации. Написание личного и делового письма, биографии, резюме, заполнение бланков, написание изложений, изложений с элементами сочинения в соответствии с нормами и стандартами письменной речи. Сферы общения: социально-личностное общение, социально-бытовое общение, профессионально-трудовое общение, социально-познавательное общение, социально-культурное общение.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические: - уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач; - владеть системным и сравнительным анализом, исследовательскими навыками; - уметь работать самостоятельно; - уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни; - владеть нормой и узусом фонетической системы английского языка. Социально-личностные: - обладать способностью к межличностным коммуникациям; - уметь работать в команде; - ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей; - быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные: - разрабатывать и представлять на согласование организационно¬учебные материалы; - готовить доклады, материалы к презентациям; - пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций; - пользоваться английским языком как предметом и средством обучения; - осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков; - устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранным языкам с учетом норм профессионального общения; - использовать английский язык для устного и письменного общения в профессиональной деятельности; - применять новые методики преподавания / изучения иностранных языков на основе использования информационных технологий; - адаптировать систему методических приемов обучения всем аспектам и видам речевой деятельности к условиям конкретной педагогической ситуации.

Пререквизиты

Практическая грамматика Дискурсивная практика

Трудоемкость

16,5 зачетных единиц, 606 часов (326 аудиторных, 280 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

3 семестр: коллоквиум, экзамен 4 семестр: зачет 5 семестр 6 семестр: зачет 7 семестр: зачет 8 семестр: экзамен

Практикум по иностранному языку (общее владение)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Государственный компонент

Краткое содержание

Фонетика как наука о звуках и интонации Классификация гласных звуков Долгие гласные фонемы Краткие гласные фонемы Дифтонги Классификация согласных фонем Фонетические явления Ударение Основные правила чтения Ритмическое членение речи Интонация Основные типы мелодических тонов

Формируемые компетенции, результаты обучения

Требования к универсальным компетенциям специалиста: осуществлять коммуникации в устной и письменной формах на государственных и иностранном языках для решения задач профессионального, межличностного и межкультурного взаимодействия.

Пререквизиты

Иностранный язык (предпороговый уровень) Практикум по иностранному языку (профессиональный)

Трудоемкость

3 зачетные единицы, 108 часов (72 аудиторных, 36 самостоятельная работа

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1 семестр: зачет

Практикум по иностранному языку (профессиональный)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Государственный компонент

Краткое содержание

1. Республика Беларусь (общие сведения, История Беларуси, Минск-столица Беларуси, достопримечательности и памятные места Беларуси и Минска) 2.Страны изучаемого языка (история стран изучаемого языка, общие сведения о странах изучаемого языка, столицы стран изучаемого языка) 3.Изучаемый иностранный язык (история изучаемого языка, изучаемый язык как национальный и иностранный, варианты изучаемого языка)

Формируемые компетенции, результаты обучения

УК-3Осуществлять коммуникации в устной и письменной формах на государственных и иностранном языках для решения задач профессионального, межличностного и межкультурного взаимодействия

Пререквизиты

Иностранный язык (общее владение)

Трудоемкость

3 зачетные единицы, 120 часов (68 аудиторных, 52 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

2 семестр: коллоквиум, экзамен

Практическая грамматика (1 язык)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Части речи, их формы и функции. Имя существительное: число, падеж, род. Артикль: система артиклей, основные и особые функции артикля. Глагол: лицо и число, время и вид, залог, наклонение. Модальные глаголы. Неличные формы глагола и их синтаксические функции, вторично предикативные сочетания. Имя прилагательное: степени сравнения, субстантивированные прилагательные. Числительное. Наречие. Местоимение. Частица. Предлог. Союз. Междометие. Структура предложения. Отрицание. Простое предложение и его классификация по цели высказывания и структуре. Члены предложения: главные и второстепенные; способы их определения и выражения. Сложное предложение: его типы и средства связи. Виды придаточных предложений. Порядок слов в предложении.

Формируемые компетенции, результаты обучения

В результате изучения учебной дисциплины студент должен знать: - особенности грамматического строя иностранного в сравнении с первым иностранным языком ; - различные грамматические средства выражения одного и того же содержания; - особенности использования грамматических средств в зависимости от типа речи: устная/письменная, формальная/неформальная. уметь: - употреблять грамматические явления адекватно ситуациям речевого общения и письменной и устной речи; - комбинировать грамматические явления с другими грамматическими явлениями а) на уровне одного предложения и б) на уровне текста; владеть: - грамматическими нормами изучаемого иностранного языка; - навыками и умениями доступно объяснять грамматические явления на иностранном языке, иллюстрируя их примерами; - умениями употребления грамматических единиц в речи (устная/письменная, формальная / неформальная. Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК-15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранному языку. ПК-18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК-19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранному языку с учетом норм профессионального общения. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Практика устной и письменной речи

Трудоемкость

1) 15 зачетных единиц, 552 часа (248 аудиторных, 304 самостоятельная работа) 2) 15,5 зачетных единиц, 558 часов (42 аудиторных, 516 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 1 семестр: зачет 2 семестр: коллоквиум, экзамен 3 семестр: зачет 4 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 0 семестр 1 семестр: зачет 2 семестр: экзамен

Практическая грамматика (2 язык)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский) Государственный компонент

Краткое содержание

Существительное. Род, число, падеж существительного. Артикль. Прилагательное. Степени сравнения прилагательных. Согласование прилагательного с существительным. Числительное. Местоимение. Наречие. Глагол. Система времен. Согласование времен. Категории залога. Наклонение. Неличные формы глагола. Модальные глаголы. Предлог. Союз. Типы предложений.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Требования к академическим компетенциям специалиста Специалист должен: • уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач; • владеть системным и сравнительным анализом; • владеть исследовательскими навыками; • уметь работать самостоятельно; • быть способным порождать идеи (быть креативным); • владеть междисциплинарным подходом при решении задач; • иметь навыки с использованием технических средств; • уметь учиться и повышать квалификацию. Требования к социально-личностным компетенциям специалиста • обладать качествами гражданственности; • быть способным к социальному взаимодействию; • обладать способностью к межличностным коммуникациям; • владеть навыками здоровьесбережения; • быть способным к критике и самокритике; • уметь работать в команде; • быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире; • быть толерантным к другим культурам. Требования к профессиональным компетенциям специалиста Организационно-управленческая деятельность: • анализировать и оценивать собранные данные; • готовить презентации; • пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникации; • организовывать взаимодействие участников педагогического процесса; • создавать творческую атмосферу в коллективе; • разрешать возникающие в коллективе конфликтные ситуации. Преподавательская деятельность: • реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам; • использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам; • развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения ИЯ; • учитывать психологические и дидактические особенности обучения ИЯ разных групп обучаемых. Воспитательная деятельность: • планировать, контролировать и осуществлять идеологическую и воспитательную работу учащихся; • руководствоваться основными закономерностями психологии воспитания и обучения в педагогическом процессе; • осуществлять воспитательный процесс на основе закономерностей развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. Научно-исследовательская деятельность: • владеть основами методологии и теории научного исследования; • пользоваться научной и справочной литературной; • осуществлять отбор материала для исследования; • анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости.

Пререквизиты

Практика устной и письменной речи

Трудоемкость

10 зачетных единиц, 390 часов (194 аудиторных, 196 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

4 семестр 5 семестр: коллоквиум, экзамен 6 семестр 7 семестр: коллоквиум, экзамен

Практическая фонетика (1 язык)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 Иностранные языки (английский, немецкий), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Принципы классификации гласных и согласных фонем в изучаемом иностранном языке и артикуляторно-перцептивные характеристики их основных аллофонов. Модификации гласных и согласных фонем в связной речи. Редукция безударных гласных, ассимилятивные явления в сочетаниях согласных. Типы слогов и принципы слогоделения и слогообразования в изучаемом иностранном языке. Словесное ударение и основные акцентные типы слов. Интонация (фразовая просодия), ее специфика в изучаемом иностранном языке по сравнению с родным. Употребление интонационных структур в различных коммуникативных типах высказываний и видах речевых актов. Экспрессивные и стиледифференцирующие средства просодии.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции специалиста: Специалист должен: – АК – 1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. – АК – 2. Владеть системным и сравнительным анализом. – АК – 3. Владеть исследовательскими навыками. – АК – 4. Уметь работать самостоятельно. – АК – 5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). – АК – 6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. – АК – 7. Иметь навыки, связанные с пользованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. – АК – 8. Обладать навыками устной и письменной коммуникации на государственных языках. – АК – 9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. – АК – 10. Владеть нормой и узусом фонетической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 11. Владеть нормой и узусом грамматической системы изучаемых иностранных языков. – АК – 12. Владеть нормой и узусом лексической системы изучаемых языков. – АК – 13. Использовать иностранные языки для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции специалиста: Специалист должен: – СЛК – 1. Обладать качествами гражданственности. – СЛК – 2. Быть способным к социальному взаимодействию. – СЛК – 3. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. – СЛК – 4. Владеть навыками здоровье сбережения. – СЛК – 5. Быть способным к критике и самокритике. – СЛК – 6. Уметь работать в команде. – СЛК – 7. Ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей. – СЛК – 8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции специалиста: Специалист должен быть способен: Организационно-управленческая деятельность ПК – 1. Работать с юридической, нормативно правовой литературой и трудовым законодательством в профессиональной сфере. ПК – 2. Контролировать и поддерживать трудовую, производственную, учебную дисциплину. ПК – 3. Составлять документацию (планы, деловые письма и т. п.), а также отчетную документацию по установленным формам. ПК – 4. Взаимодействовать со специалистами смежных профессий. ПК – 5. Анализировать и оценивать собранные данные. ПК – 6. Разрабатывать и представлять на согласование организационно-учебные материалы. ПК – 7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК – 8. Пользоваться глобальными информационными ресурсами и средствами телекоммуникаций. ПК – 9. Управлять ученическим и студенческим коллективом. ПК – 10. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 11. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерностей развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 12. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 13. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Преподавательская деятельность ПК – 13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК – 14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК – 15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК – 16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранными языками. ПК – 17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранным языкам. ПК – 18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК – 19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранным языкам с учетом норм профессионального общения. ПК – 20. Использовать иностранные языки для устного и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК – 21. Использовать современные формы и средства диагностики образовательного процесса. Учебно-методическая деятельность ПК – 22. Осуществлять отбор и организацию языкового и речевого материала для учебных занятий с учетом уровня требований, предъявляемых к владению ими, и степени подготовленности обучаемых. ПК – 23. Применять новые методики преподавания/изучения иностранных языков на основе использования информационных технологий. ПК – 24. Планировать, конструировать и контролировать самостоятельную работу учащихся и студентов. ПК – 25. Осуществлять учебно-методическую деятельность на основе выбора оптимальных методов, приемов, форм и средств обучения. ПК – 26. Адаптировать систему методических приемов обучения всем аспектам и видам речевой деятельности к условиям конкретной педагогической ситуации. ПК – 27. Разрабатывать контрольные задания для диагностики уровня усвоения учебного материала по иностранным языкам. ПК – 28. Использовать современные информационные ресурсы в профессиональной деятельности. ПК – 29. Осуществлять анализ и давать оценку собственной педагогической деятельности. Воспитательная деятельность ПК – 30. Планировать, контролировать и осуществлять идеологическую и воспитательную работу с учащимися. ПК – 31. Формировать общую культуру учащихся на основе патриотических убеждений, духовных и нравственных ценностей, воспитывать в них социальную толерантность, интерес и уважение к другим лингвокультурам. ПК – 32. Владеть формами и методами, современными методиками и технологиями воспитания. ПК – 33. Руководствоваться основными закономерностями психологии воспитания и обучения в педагогическом процессе. ПК – 34. Организовывать досуг учащихся, использовать различные формы внеурочной деятельности учащихся с целью формирования у них ценностных ориентаций и гармоничного развития личности. ПК – 35. Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерного развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. ПК – 36. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания. ПК – 37. Обеспечивать взаимодействие школы и семьи. Научно-исследовательская деятельность ПК – 38. Владеть основами методологии и теории научного исследования. ПК – 39. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК – 40. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК – 41. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК – 42. Готовить научные рефераты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. ПК – 43. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры. Инновационная деятельность ПК – 44. Осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики и лингводидактики. ПК – 45. Формировать банк данных инновационных технологий и различным аспектам преподавательской, учебно-методической, научно- исследовательской и воспитательской деятельности. ПК – 46. Применять инновационные методики преподавания/изучения иностранных языков. ПК – 47. Реализовывать инновационные программы обучения и воспитания.

Пререквизиты

Практика устной и письменной речи, практическая грамматика, аудирование, чтение, основы речевого этикета

Трудоемкость

1) 11 зачетных единиц, 424 часа (252 аудиторных, 172 самостоятельная работа) 2) 13 зачетных единиц, 466 часов (36 аудиторных, 430 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 1 семестр: зачет 2 семестр: зачет 3 семестр 4 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 1 семестр: зачет 2 семестр: зачет 3 семестр: зачет 4 семестр: экзамен

Практическая фонетика (2 язык)
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)» Государственный компонент

Краткое содержание

Вводно-коррективный курс Предмет фонетики. Речевой аппарат. Артикуляционная база немецкого языка. Понятие фонемы, звука, буквы. Транскрипция. Стандартное произношение. Классификация звуков. Сильный приступ. Звуки [а, а:] Редуцированный [е]. Звуки [b, p, g, k, d, t]. Структура и типы слогов. Словесное ударение. Отступ гласных. Степень напряжённости звуков. Гласные переднего ряда среднего подъёма. Согласные [m, n, l]. Просодическая структура повествования. Гласные переднего ряда высокого подъёма. Согласные [s, z, f, v]. Палатализация. Ассимиляция и аккомодация. Особенности немецкого ударения. Место ударения в слове. Ударение в сложных словах. Ударение в глаголах с приставками Гласные заднего ряда среднего и высокого подъёма. Согласные [f, 3, j, ç, χ]. Неслоговые гласные. Согласный [r] и носовой [ŋ]. Фразообразующие элементы акцентно-мелодической структуры фразы. Дифтонги. Звук [h] Просодическая структура общего вопроса. Редукция гласных в безударных слогах. Компоненты просодии и их функции. Просодическая структура специального вопроса. Аффрикаты. Сегментация фразы. Фразовое ударение. Градация фразовых ударений. Нисходящая интонация. Восходящая интонация. Продолжающаяся интонация. Просодическая структура повествовательного предложения. Просодическая структура предложений, содержащих прямую речь.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Требования к компетентности специалиста: а) Требования к академическим компетенциям специалиста: Специалист должен АК-1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. АК-2. Уметь работать самостоятельно. АК-3. Уметь учиться повышать свою квалификацию в течение всей жизни. АК-4. Владеть нормой и узусом фонетической системы изучаемого иностранного языка. АК-5. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. - Требования к социально-личностным компетенциям специалиста: Специалист должен: СЛК-1. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-2. Обладать способностью к межличностным коммуникациям. С ЛК-3. Быть способным к критике и самокритике. - Требования к профессиональным компетенциям специалиста: Специалист должен ПК-1. Пользоваться иностранным языком как предметом и средством общения. ПК-2. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК-3. Использовать иностранный язык для устного и письменного общения в профессиональной деятельности.

Пререквизиты

Практическая фонетика (первая специальность)

Трудоемкость

6 зачетных единиц, 222 часа (108 аудиторных, 114 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

3 семестр: зачет

Практический курс английского языка
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Государственный компонент

Краткое содержание

Виды речевой деятельности (восприятие речи на слух, аудирование, говорение, чтение и письмо) в рамках следующих основных сфер общения: социально-бытовой, социально-культурной, профессионально-трудовой, социально-познавательной. Адекватное восприятие на слух и понимание аутентичной речи в жанре массовой коммуникации с последующей интерпретацией социокультурных реалий. Понимание эксплицитной и имплицитной информации и сообщений средств массовой информации. Умение вести официальную беседу, владеть навыками профессионального речевого общения. Чтение и понимание текстов художественного, научно-популярного, общественно-политического стилей с различной степенью полноты, точности и глубины в зависимости от целевой установки. Составление письменных сообщений.

Формируемые компетенции, результаты обучения

–АК-1. Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. – АК-2. Владеть системным и сравнительным анализом. – АК-3. Владеть исследовательскими навыками. – АК-4. Уметь работать самостоятельно. – АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. – АК-8. Обладать навыками устной и письменной коммуникации. – АК-10. Уметь осуществлять учебно-исследовательскую деятельность. –ПК-1. Эффективно организовывать обучающую деятельность. – ПК-3. Использовать оптимальные методы, формы и средства обучения. – ПК-6. Организовывать самостоятельную работу обучающихся. – ПК-8. Использовать оптимальные методы, формы, средства воспитания.

Пререквизиты

Практикум по иностранному языку (общее владение)

Трудоемкость

7 зачетных единиц, 238 часов (116 аудиторных, 122 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

5 семестр: зачет 6 семестр: коллоквиум, экзамен

Профессиональное общение
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Культура профессионального общения учителя/преподавателя иностранного языка в конкретных ситуациях иноязычного общения. Формирование дискурсивной компетенции по следующей тематике: Образование. Современное образование: проблемы и пути их решения. Профессия учителя в современном обществе. Современная школа: равенство стартовых возможностей и альтернативность в продолжении и завершении обучения. Школа будущего. Высшее образование: направления и специфика высшего образования в мире и Республике Беларусь. Система образования страны изучаемого языка в сопоставлении с системой образования в Республике Беларусь. Проблемы студенческой молодежи. Воспитание и становление личности. Семья и школа в становлении личности. Моральное и физическое здоровье как основа формирования личности. Положение детей в современном обществе и защита прав ребенка. Роль национальной культуры в развитии личностных качеств. Формирование гражданской позиции и политической культуры. Иностранный язык как гарантия профессиональной мобильности. Гражданские права и свободы.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Дискурсивная практика, страноведение

Трудоемкость

1) 5 зачетных единиц, 180 часов (96 аудиторных, 84 самостоятельная работа) 2) 6 зачетных единиц, 238 часов (24 аудиторных, 214 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 7 семестр 8 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 6 семестр: зачет 7 семестр: экзамен

Современное иноязычное образование
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

Теории овладения иностранным языком; история развития методов обучения иностранным языкам; подходы к преподаванию иностранных языков; технологии обучения иноязычному общению; современное учебно-методическое обеспечение процесса иноязычного образования в условиях цифровой образовательной среды

Формируемые компетенции, результаты обучения

Базовые профессиональные компетенции: знать концептуально-теоретические и технологические основы современного иноязычного образования в РБ и за рубежом; уметь планировать и проводить уроки разных типов и видов с применением инновационных технологий и ЭОР, управлять самостоятельной работой учащихся на уроках иностранного языка; владеть информационно-коммуникационными и социальными технологиями организации образовательного процесса по ИЯ

Пререквизиты

Методика преподавания иностранных языков

Трудоемкость

1) 3 зачетные единицы, 106 часов (70 аудиторных, 36 самостоятельная работа) 2) 5 зачетных единиц, 180 часов (18 аудиторных, 162 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 5 семестр 6 семестр: зачет 2) 5 семестр 6 семестр: экзамен

Современные лингвистические исследования
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Компонент УВО

Краткое содержание

Место теории словообразования в языкознании. История теории словообразования в русскоязычной германистике/ в немецкоязычной германистике. Современное состояние теории словообразования. Основные понятия теории словообразования. Методы словообразовательного анализа. Основные модели словообразования (классификация М.Д. Степановой). Варианты основных моделей словообразования. Семантический анализ словообразовательных конструкций. Реализация словообразовательных моделей. Понятие валентности. Внутренняя валентность слова. Действие экстралингвистических факторов при реализации словообразовательных моделей. Динамические процессы в синхронном словообразовании. По завершении спецкурса студенты должны знать: понятийный аппарат теории словообразования; современные направления теории словообразования

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции: уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач; владеть исследовательскими навыками; владеть междисциплинарным подходом при решении проблем; владеть навыками использования технических устройств, управления информацией, работы с компьютером. Социально- личностные компетенции: быть способным к критике и самокритике; уметь работать в команде. Профессиональные компетенции: владеть основами методологии и теории научного исследования; пользоваться научной и справочной литературой; осуществлять поиск, систематизацию и анализ информации по инновационным технологиям в области лингвистики и лингводидактики. По завершении спецкурса студенты должны знать: понятийный аппарат теории словообразования; современные направления теории словообразования, методы словообразовательного анализа; уметь: проводить морфемный. словообразовательный и семантический анализ словообразовательных конструкций; владеть: навыками реферирования и комментирования научной и учебной литературы; навыками участия в научных дискуссиях и обсуждениях.

Пререквизиты

Лексикология.

Трудоемкость

1) 2,5 зачетные единицы, 92 часа (40 аудиторных, 52 самостоятельная работа) 2) 7 зачетных единиц, 162 часа (28 аудиторных, 134 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 8 семестр: зачет 2) 6 семестр 7 семестр: экзамен

Стилистика
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Стилистические средства выражения образности: лексические, морфологические, синтаксические. Стилистическая дифференциация словарного состава языка. Отражение речи в текстах. Дискурс и текст. Функциональные стили как сферы дискурса. Стиль официальных документов и его разновидности. Стиль научной прозы и его подстили. Газетный стиль, его разновидности и особенности. Стиль публицистики. Стиль художественной литературы и его подстили (жанры). Стиль обиходно-разговорной речи.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Интерпретация художественного текста

Трудоемкость

1) 2,5 зачетные единицы, 140 часов (34 аудиторных, 106 самостоятельная работа) 2) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (6 аудиторных, 94 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 7 семестр: коллоквиум, экзамен, защита курсовых работ 2) 7 семестр: экзамен, защита курсовых работ

Страноведение
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Закономерности исторического развития стран изучаемых языков. Роль объективных и субъективных факторов в истории их развития. Формирование наций и национальных государств и этапы их социально-экономического и политического развития. Географическое положение. Государственный и политический строй, политические партии и общественные организации. Экономика стран изучаемого языка и их место в мировом экономическом пространстве. Система образования. Язык и культура, нравы, обычаи и традиции. Средства массовой информации. Современная молодежь и ее проблемы. Экология и экологическая культура.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Общество и культура стран изучаемого языка

Трудоемкость

1) 4 зачетные единицы, 168 часов(60 аудиторных, 108 самостоятельная работа) 2) 4 зачетные единицы, 168 часов (10 аудиторных, 158 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 4 семестр 5 семестр: зачет 6 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 2 семестр: экзамен

Страноведение Германии
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)» Компонент УВО

Краткое содержание

Закономерности исторического развития Германии. Формирование немецкой нации и национального государства. Этапы социально-экономического и политического развития Германии. Экономика Германии и ее место в мировом экономическом пространстве. Географическое положение Германии. Система среднего и высшего образования в Германии. Нравы, традиции и обычаи. Демографические проблемы. Достопримечательности Германии

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Страноведение. Общество и культура стран изучаемого языка

Трудоемкость

2,5 зачетные единицы, 92 часа (40 аудиторных, 52 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

8 семестр: зачет

Страноведение Великобритании
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский) Компонент УВО

Краткое содержание

Закономерности исторического развития Великобритании. Формирование английской нации и национального государства. Этапы социально-экономического и политического развития Великобритании. Экономика Великобритании и ее место в мировом экономическом пространстве. Географическое положение Великобритании. Система среднего и высшего образования в Великобритании. Нравы, традиции и обычаи. Демографические проблемы.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Общество и культура стран изучаемого языка

Трудоемкость

2,5 зачетные единицы, 92 часа (40 аудиторных, 52 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

8 семестр: зачет

Теоретическая грамматика
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Грамматика языка как особая система формальных средств передачи значений. Понятия грамматической формы, значения, категории. Морфологические и синтаксические способы формообразования. Приемы и методы анализа (дистрибутивный, оппозиционный, трансформационный). Части речи и принципы классификации слов. Морфологические категории частей речи. Синтаксис. Типология словосочетаний. Предложение как номинативная и коммуникативная единица. Предикативность и модальность. Вторичная предикативность. Проблемы референции языкового знака: первичная и вторичная номинация. Принципы классификации предложений и типы предложений. Члены предложения в свете современных синтаксических теорий. Сложные предложения и их типы. Способы связи в сложных предложениях. Соотношение сложного предложения и других предикативных единиц. Грамматика и категории текста.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Функциональная грамматика, практическая грамматика

Трудоемкость

1) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (34 аудиторных, 66 самостоятельная работа) 2) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (6 аудиторных, 94 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 7 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 6 семестр: экзамен

Теоретическая лингвистика и сравнительная типология родного и иностранного языков
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Компонент УВО

Краткое содержание

Предмет, задачи и категории теоретической лингвистики и сравнительной типологии; теоретическая фонетика английского языка, лексикология английского языка; теоретическая грамматика английского языка; стилистика английского языка; типология фонологических, лексических и грамматических систем английского и русского языков; типологический подход как способ решения методических проблем

Формируемые компетенции, результаты обучения

Базовые профессиональные компетенции: знать особенности структурной организации английского языка и основные исторические вехи в его развитии, типологические классификации языков мира, структурно-типологические сходства и различия русского и английского языков; уметь проводить типологический анализ; владеть навыками прогнозирования типологически обусловленной межъязыковой интерференции

Пререквизиты

Современный русский литературный язык История русского языка

Трудоемкость

4 зачетные единицы, 160 часов (70 аудиторных, 90 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

7 семестр 8 семестр: зачет

Теоретическая фонетика
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Фонетика и фонология. Сегментная подсистема фонетической системы языка. Методы фонологического анализа. Типы фонологических оппозиций. Дистинктивные признаки и дистрибутивные характеристики гласных и согласных фонем. Просодические средства языка, их системная организация. Фонетическая природа и фонологические функции словесного ударения в изучаемом языке. Просодия фразы (интонация), ее компоненты и функции. Произносительная норма изучаемого языка и ее национальные и региональные варианты. Фоностилистическая и социальная дифференциация речи. Взаимодействие фонетических систем родного и изучаемого иностранного языков. Пути устранения фонетической интерференции в речи билингва.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Практическая фонетика

Трудоемкость

1) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (34 аудиторных, 66 самостоятельная работа) 2) 2,5 зачетные единицы, 100 часов (6 аудиторных, 94 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 5 семестр: коллоквиум, экзамен 2)5 семестр: экзамен

Теоретическая фонетика и грамматика
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Компонент УВО

Краткое содержание

Фонетика как раздел языкознания. Фонема. Классификация английских согласных и гласных. Модификации звуков в речевом потоке. Слог. Ударение. Интонация. Проблемы фоностилистики. Стилистические варианты английского произношения. Типы английского произношения. Теоретическая грамматика как раздел языкознания. Грамматика в системной концепции языка. Лексико-грамматические классы слов. Имя существительное и его категории. Глагол и его категории. Единицы синтаксиса. Тексти его категории.

Формируемые компетенции, результаты обучения

СК – 7. Осуществлять коммуникацию на иностранном языке с учетом особенностей его фонетической и грамматической системы.

Пререквизиты

Теория и практика перевода

Трудоемкость

3 зачетные единицы, 100 часов (48 аудиторных, 52 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

3 семестр: коллоквиум, экзамен

Теория и практика перевода
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий), 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Компонент УВО

Краткое содержание

Общие вопросы перевода. Лексические вопросы перевода. Грамматические трудности перевода. Проблема трансформации в лингвистике. Синтаксические трансформации. Перевод с русского языка на английский / немецкий.

Формируемые компетенции, результаты обучения

Требования к академическим компетенциям специалиста Специалист должен: - Уметь применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и практических задач. - Владеть системным и сравнительным анализом. - Уметь работать самостоятельно. - Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. - Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. - Обладать навыками устной и письменной коммуникации н государственных языках. Требования к социально-личностным компетенциям специалиста Специалист должен: - Быть способным к социальному взаимодействию. - Обладать способностью к межличностным коммуникациям. - Быть способным к критике и самокритике. - Уметь работать в команде. - Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. - Быть толерантным к другим культурам и религиям. Требования к профессиональным компетенциям специалиста Специалист должен быть способен: Организационно-управленческая деятельность - Анализировать и оценивать собранные данные. - Пользоваться глобальными информационными ресурсами, средствами телекоммуникаций. - Создавать творческую атмосферу в коллективе. - Разрешать возникающие в коллективе конфликтные ситуации. Преподавательская деятельность - Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. - Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. - Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранному языку. - Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. Воспитательная деятельность - Планировать, контролировать и осуществлять идеологическую и воспитательную работу с учащимися. - Руководствоваться основными закономерностями психологии воспитания и обучения в педагогическом процессе. - Осуществлять воспитательный процесс на основе закономерностей развития личности учащихся, их возрастных и индивидуальных особенностей. Научно-исследовательская деятельность - Пользоваться научной и справочной литературой. - Осуществлять отбор материала для исследования. - Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости; - Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Профессиональное общение

Трудоемкость

1) 2 зачетные единицы, 74 часа(36 аудиторных, 38 самостоятельная работа) 2) 7 зачетных единиц, 252 часа (28 аудиторных, 224 самостоятельная работа) 3) 1,5 зачетные единицы, 60 часов (36 аудиторных, 24 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 5 семестр: зачет 2) 6 семестр 7 семестр: зачет 3) 7 семестр: зачет

Функциональная грамматика
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий) Государственный компонент

Краткое содержание

Грамматика как функционирующая подсистема языка, обеспечивающая процесс коммуникации. Предложение-высказывание как единица коммуникации. Синтаксические функции слов в предложении. Особенности функционирования частей речи изучаемого языка. Имя существительное: характеристика рода, числа, падежа. Особые функции артиклей. Морфологические и синтаксически значимые категории глагола. Неличные формы глагола и их синтаксические функции. Вторично предикативные связи. Синтагматические характеристики степеней сравнения прилагательных. Синтагматика числительных и наречий. Функциональные части речи. Построение предложения, его речевое варьирование. Предложения и их речевая реализация. Типы сложных предложений и их реализация в речи. Придаточные предложения в аспекте речевого использования. Предложение в связном тексте. Связи между предложениями по признакам структурного и коммуникативного синтаксиса.

Формируемые компетенции, результаты обучения

АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-9. Уметь учиться, повышать свою квалификацию в течение всей жизни. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-14. Осуществлять основные функции преподавателя иностранных языков на основе интеграции знаний и профессионально значимых умений и навыков. ПК-15. Реализовывать цели и содержание обучения, осуществлять оптимальное планирование образовательного процесса по иностранным языкам. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-17. Развивать познавательные потребности, мотивы и интересы учащихся, формировать у них лингвистическое мышление в процессе обучения иностранному языку. ПК-18. Учитывать психологические и дидактические особенности обучения иностранным языкам разных групп обучаемых. ПК-19. Устанавливать и поддерживать педагогически целесообразные взаимоотношения при обучении иностранному языку с учетом норм профессионального общения. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

практическая грамматика

Трудоемкость

1) 4 зачетные единицы, 164 часа (84 аудиторных, 80 самостоятельная работа) 2) 7 зачетных единиц, 258 часов (38 аудиторных, 220 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 5 семестр: зачет 6 семестр: коллоквиум, экзамен 2) 3 семестр: зачет 4 семестр: экзамен

Чтение
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)» Компонент УВО

Краткое содержание

You are a student now. Eating and cooking Shopping. Work in a person’s life.Health and Medical Care.Sports and Games. At the Map of the World.City Life.Going. Places and Seeing the World.

Формируемые компетенции, результаты обучения

- речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме); - языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для программы курса; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языке; - социокультурная компетенция – приобщение к культуре, традициям и реалиям стран изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций, соответствующих программе курса; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения; - учебно-познавательная компетенция - дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными обучающимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий; - развитие и воспитание обучающихся средствами языка.

Пререквизиты

Практика устной и письменной речи

Трудоемкость

4 зачетные единицы, 170 часов (116 аудиторных, 54 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

2 семестр 3 семестр 4 семестр: зачет

Язык СМИ
Место дисциплины в структурной схеме образовательной программы

Образовательная программа бакалавриата (I ступень высшего образования) Специальности 1-02 03 06 «Иностранные языки (английский, немецкий)», 1-02 03 06 Иностранные языки (немецкий, английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (английский), 1-02 03 08 Иностранный язык (немецкий), 1-02 03 04 Русский язык и литература. Иностранный язык (английский) Компонент УВО

Краткое содержание

Средства массовой информации; Газетная статья. Заголовки; Лексические и грамматические особенности газетных статей; Средства массовой информации. Виды СМИ; Содержание и структура первой полосы газеты; Анализ первой полосы газеты; Языковые особенности заголовка газетной статьи; Лид как важный элемент газетной статьи; Грамматические и синтаксические особенности текста статьи; Лексические особенности текста статьи; Графология и пунктуация газетной статьи; Написание сценария. Особенности составления кратких изложений. План; Комплексный анализ газетной статьи. Реферирование статьи ; Борьба с терроризмом: понятие «терроризм» ; Борьба с терроризмом: захват заложников; Война и мир: войны ; Война и мир: восстание; Преступление и наказание: расследование; Преступление и наказание: судебный процесс и смертная казнь; Фондовые биржи: рынки ценных бумаг; Фондовые биржи: товарные рынки; Дипломатия и политика; Занятость и выход на пенсию; В поисках лучшей жизни ; Образование и обучение; Комплексный анализ газетной статьи;

Формируемые компетенции, результаты обучения

Академические компетенции (АК): АК-4. Уметь работать самостоятельно. АК-5. Быть способным порождать новые идеи (обладать креативностью). АК-6. Владеть междисциплинарным подходом при решении проблем. АК-7. Иметь навыки, связанные с использованием технических устройств, управлением информацией и работой с компьютером. АК-13. Использовать иностранный язык для осуществления межкультурного общения. Социально-личностные компетенции (СЛК): СЛК-2. Быть способным к социальному взаимодействию. СЛК-6. Уметь работать в команде. СЛК-7. Быть способным к ценностно-смысловой ориентации в мире. СЛК-8. Быть толерантным к другим культурам и религиям. Профессиональные компетенции (ПК): ПК-7. Готовить доклады, материалы к презентациям. ПК-13. Пользоваться иностранными языками как предметом и средством обучения. ПК-16. Использовать современные образовательные технологии, методы и приемы обучения иностранным языкам. ПК-20. Использовать иностранный язык для устно и письменного общения в профессиональной деятельности. ПК-38. Пользоваться научной и справочной литературой. ПК-39. Осуществлять отбор материала для исследования. ПК-40. Анализировать и интерпретировать исследуемые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости. ПК-41. Готовить научные рефераты, тезисы выступлений и доклады. ПК-42. Оформлять результаты научно-исследовательской деятельности в соответствии с требованиями современной информационной библиографической культуры.

Пререквизиты

Стилистика

Трудоемкость

1) 2,5 зачетные единицы, 98 часов (52 аудиторных, 46 самостоятельная работа) 2) 2 зачетные единицы, 96 часов (10 аудиторных, 86 самостоятельная работа) 3) 1,5 зачетные единицы, 60 часов (36 аудиторных, 24 самостоятельная работа)

Семестры, требования и формы промежуточной и текущей аттестации

1) 7 семестр 8 семестр: зачет 2) 5 семестр: зачет 3) 7 семестр: зачет